金張

金張,金張[約公元一六九二年前後在世]字介山,浙江錢塘人。生卒年及生平均不詳,約滿清康熙中前後在世。工詩,所著有岕老編年詩鈔九卷,續鈔四卷,《四庫總目》行於世。

基本介紹

  • 本名:金張
  • 字號:字介山
  • 所處時代:清朝
  • 出生地:浙江錢塘
基本信息,張安世,簡介,與漢宣帝的淵源,高風亮節,張氏一門的地位,張湯傳第二十九,金日磾,簡介,歷史評價,

基本信息

金張
1、西漢時金日磾﹑張安世二人的並稱。二者子孫相繼﹐七世榮顯。後因用為顯宦世家的代稱。
2、金張[約公元一六九二年前後在世]生卒年及生平均不詳,約滿清康熙中前後在世。工詩,所著有岕老編年詩鈔九卷,續鈔四卷,《四庫總目》行於世。其外集五種,曰己未詩刪、麼鳳詩、庚申詩刪、學誠齋詩話、雜著,皆有錄無書。

張安世

簡介

西漢大臣。字子儒。杜陵(今陝西西安東南)人。張湯之子。性謹慎,以父蔭任為郎。漢武帝時,因其記憶力強,擢為尚書令,遷光祿大夫。漢昭帝即位,拜右將軍,以輔佐有功,封富平侯。昭帝死後,他與大將軍霍光謀立宣帝有功,拜為大司馬。他為官廉潔,曾舉薦一人,其人來謝,他以為舉賢達能,乃是公事,豈能私謝,於是與之絕交。他生活簡樸,雖食邑萬戶,仍身穿布衣,夫人親自紡織。元康四年(前62)春,因病上書告老還鄉,漢宣帝不捨。他勉強視事至秋而卒。在麒麟閣十一功臣中排名第二。
張安世經歷了昭帝、宣帝時代,為人謹慎小心。以父蔭任為郎。漢武帝時,因其記憶力強,擢為尚書令,遷光祿大夫。漢昭帝即位,拜右將軍,以輔佐有功,封富平侯。昭帝死後,他與大將軍霍光謀立宣帝有功,拜為大司馬。

與漢宣帝的淵源

掖庭令張賀是車騎將軍張安世的哥哥,有一次在張安世面前稱讚皇曾孫(後來的漢宣帝)的才幹,並談到與皇曾孫有關的一些奇異徵兆。張安世總是禁止他說這些,認為上有年輕的皇上,不應稱道皇曾孫。到漢宣帝即位時,張賀已去世,漢宣帝對張安世說:“掖庭令當初無端的稱讚我,將軍制止他是對的。”漢宣帝追念張賀對自己的恩惠,打算封他為恩德候,為他設定二百人家守墓。張賀的兒子去世很早,收張安世的小兒子張彭祖為養子。張彭祖幼年時又與漢宣帝一起讀書,所以漢宣帝打算封張彭祖為候,先賜他為關內侯。張安世對張賀封侯之事堅決辭謝,又請求減少為張賀守墓的戶數,逐漸減至三十戶。漢宣帝說:“我本是為掖庭令,並不是為將軍你!”張安世這才罷休,不敢再說。

高風亮節

漢宣帝元康三年(公元前63年)漢宣帝下詔說:朕在平民時,御史大夫丙吉,中郎將史曾、史玄,長樂衛尉許舜,侍中、光祿大夫許延壽都對朕有舊恩,還有已故掖庭令張賀對朕輔導教育,使朕研習儒術,恩惠卓著,功勞最大。《詩經》上說:‘沒有不應報答的恩情。’今特封張賀的養子侍中、中郎將張彭祖為陽都侯,追賜張賀縊號為陽都哀侯,丙吉為博陽侯,史曾為將陵侯、史玄為平台侯,許舜為博望侯,許延壽為樂成侯。”張賀有一孤孫張霸,年僅七歲,被任命為散騎、中郎將,賜爵為關內侯。 張安世自認為父子都被封侯,權位太盛,便向漢宣帝請求辭去俸祿。漢宣帝命大司農所屬都內衙門單獨為張安世收藏這筆無名錢,達到數百萬。張安世謹慎周密,每次與皇帝商議大事,決定後,他總是稱病退出。等聽到皇帝頒布詔令後,再假裝大吃一驚,派人到丞相府去詢問。所以即使是朝廷大臣,無人知道他曾參與此事的決策。張安世曾向朝廷舉薦過一個人,此人前來道謝,張安世非常生氣,認為:“為國家舉薦賢能,難道可以私相酬謝嗎!”從此與此人絕交。有一位郎官功勞很大,卻沒有調升,自己去求張安世為他說話。張安世對他說道:“你的功勞很大,皇上是知道的,作人臣子的,怎么能自說長短處!”堅決不答應他。不久這位郎官果然升官了。張安世見自己父子地位尊顯,內心深感不安,便為兒子張延壽請求出任地方官。漢宣帝任命張延壽為北地太守。一年多後,漢宣帝憐恤張安世年老,又將張延壽調回朝廷,擔任左曹、太僕。

張氏一門的地位

張安世一門三侯,張安世家族也以八代高官大宦未失侯位,為史家稱奇,認為“自昭帝封安世,至吉,傳國八世,經歷篡亂,二百年間未嘗譴黜,封者莫與為此”。
2008年,陝西省考古研究院在西安長安區發現一漢代高級別墓葬,後經證實該墓園為張安世家族墓,墓中出土大量文物,其中張安世墓葬級別堪比漢王,可見當年張安世受到宣帝及朝廷的無比尊崇,死後極盡哀榮。

張湯傳第二十九

(張)安世字子孺,少以父任為郎。用善書給事尚書,精力於職,休沐未嘗出。上行幸河東,嘗亡書三篋,詔問莫能知,唯安世識之,具作其事。後購求得書,以相校無所遺失。上奇其材,擢為尚書令,遷光祿大夫。
昭帝即位,大將軍霍光秉政,以安世篤行,光親重之。會左將軍上官桀父子及御史大夫桑弘羊皆與燕王、蓋主謀反誅,光以朝無舊臣,白用安世為右將軍光祿勛,以自副焉。久之,天子下詔曰:“右將軍光祿勛安世輔政宿衛,肅敬不怠,十有三年,鹹以康寧。夫親親任賢,唐、虞之道也,其封安世為富平侯。”
明年,昭帝崩,未葬,大將軍光白太后,徙安世為車騎將軍,與共征立昌邑王。王行淫亂,光復與安世謀,廢王、尊立宣帝。帝初即位,褒賞大臣,下詔曰:“夫褒有德,賞有功,古今之通義也。車騎將軍光祿勛富平侯安世,宿衛忠正,宣德明恩,勤勞國家,守職秉義,以安宗廟,其益封萬六百戶,功次大將軍光。”安世子千秋、延壽、彭祖,皆中郎將侍中。
大將軍光薨後數月,御史大夫魏相上封事曰:“聖王褒有德以懷萬方,顯有功以勸百寮,是以朝廷尊榮,天下鄉風。國家承祖宗之業,制諸侯之重,新失大將軍,宜宣章盛德以示天下,顯明功臣以填籓國。毋空大位,以塞爭權,所以安社稷絕未萌也。車騎將軍安世事孝武皇帝三十餘年,忠信謹厚,勤勞政事,夙夜不怠,與大將軍定策,天下受其福,國家重臣也,宜尊其位,以為大將軍,毋令領光祿勛事,使專精神,憂念天下,思惟得失。安世子延壽重厚,可以為光祿勛,領宿衛臣。”上亦欲用之。安世聞指,懼不敢當。請聞求見,免冠頓首曰:“老臣耳妄聞,言之為先事,不言情不達,誠自量不足以居大位,繼大將軍後,唯天子財哀,以全老臣之命。”上笑曰:“君言泰謙。君而不可,尚誰可者!”安世深辭弗能得。後數日,竟拜為大司馬車騎將軍,領尚書事。數月,罷車騎將軍屯兵,更為衛將軍,兩宮衛尉,城門、北軍兵屬焉。
時,霍光子禹為右將軍,上亦以禹為大司馬,罷其右將軍屯兵,以虛尊加之,而實奪其眾。後歲余,禹謀反,夷宗族,安世素小心畏忌,已內憂矣。其女孫敬為霍氏外屬婦,當相坐,安世瘦懼,形於顏色,上怪而憐之,以問左右,乃赦敬,以尉其意。安世浸恐。職典樞機,以謹慎周密自著,外內無間。每定大政,已決,輒移病出;聞有詔令,乃驚,使吏之丞相府問焉。自朝廷大臣莫知其與議也。

金日磾

簡介

金日磾(mì dī)(前134~前86),字翁叔。是駐牧武威的匈奴休屠王太子,漢武帝因獲休屠王祭天金人故賜其姓為金,深受漢武帝喜愛。後元二年(前87),漢武帝病重,托霍光與金日磾輔佐太子劉弗陵,並遺詔封秺(dú)侯。金日磾在維護國家統一和社會安定方面建立了不朽的功績,是我國歷史上一位有遠見卓識的少數民族政治家。他的子孫後代因忠孝顯名,七世不衰,歷130多年,為鞏固西漢政權,維護民族團結,做出了重要貢獻。
漢武帝元狩二年(公元前一二一年)春,朝廷派遣驃騎將軍霍去病,將萬騎,出隴西,過焉支山千餘里,切斷匈奴右臂,執渾邪王子,繳獲了休屠王的祭天金人。夏天,經居延及小月氏攻祁連山渾邪、休屠二王,使他們遭到慘重打擊。同年秋,匈奴單于因渾邪王屢為漢軍所破,傷亡數萬,怒不可遏,欲召誅渾邪王。渾邪王便說服休屠王共同降漢。而休屠王因其部損失不大,估計單于不會殺他,後又中途反悔,渾邪王便殺了休屠王,其眾四萬餘人降漢。漢武帝封渾邪王為列侯。日磾因父親被殺,無所依歸,便和母親閼氏、弟弟倫隨渾邪王降漢,被安置在黃門署養的馬,時年僅十四歲。

歷史評價

《漢書》贊曰:霍光以結髮內侍,起於階闥之間,確然秉志,誼形於主。受襁褓之託,任漢室之寄,當廟堂,擁幼君,摧燕王,仆上官,因權制敵,以成其忠。處廢置之際,臨大節而不可奪,遂匡國家,安社稷。擁昭立宣,光為師保,雖周公、阿衡,何以加此!然光不學亡術,暗於大理,陰妻邪謀,立女為後,湛溺淫溢之欲,以增顛覆之禍,死財三年,宗族誅夷,哀哉!昔霍叔封於晉,晉即河東,光豈其苗裔乎!金日磾夷狄亡國,羈虜漢庭,而以篤敬寤主,忠信自著,勒功上將,傳國後嗣,世名忠孝,七世內侍,何其盛也!本以休屠作金人為祭天主,故因賜姓金氏雲。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們