金張許史

金張許史

金張許史,典故名,典出《漢書》卷七十七〈蓋諸葛劉鄭孫毋將何列傳·蓋寬饒〉。漢時,金日磾張安世並為顯宦。許廣漢為宣帝許皇后之父。史指史恭及其長子史高。恭為宣帝祖母史良娣之兄。宣即位,恭已死,封高為樂陵侯。許史兩家皆極寵貴。後因以此四姓並稱,借指權門貴族。

基本介紹

  • 中文名:金張許史
  • 拼音:jīn zhāng xǔ shǐ
  • 注音:ㄐㄧㄣ ㄓㄤ ㄒㄩˇ ㄕㄧˇ
  • 解釋:漢時的豪門四姓並稱,指權門貴族
詳細釋義,典源,譯文,釋義,用典示例,

詳細釋義

典源

《漢書》卷七十七〈蓋諸葛劉鄭孫毋將何列傳·蓋寬饒〉
諫大夫鄭昌憫傷寬饒忠直憂國,以言事不當意而為文吏所詆挫,上書頌寬饒曰:「臣聞山有猛獸,藜藿為之不採;國有忠臣,奸邪為之不起。司隸校尉寬饒居不求安,食不求飽,進有憂國之心,退有死節之義,上無許、史之屬,下無金、張之託,職在司察,直道而行,多仇少與,上書陳國事,有司劾以大辟,臣幸得從大夫之後,官以諫為名,不敢不言。」上不聽,遂下寬饒吏。寬饒引佩刀自剄北闕下,眾莫不憐之。
唐·顏師古注引應劭曰:「許伯,宣帝皇后父。史高,宣帝外家也。金,金日磾也。張,張安世也。此四家屬無不聽。」
師古曰:「此說非也。許氏、史氏有外屬之恩,金氏、張氏自托在於近狎也。屬讀如本字也。」

譯文

《漢書》卷七十七〈蓋諸葛劉鄭孫毋將何列傳·蓋寬饒〉
諫大夫鄭昌憐憫寬饒忠誠正直關心國事,因為議論國事不合皇帝心意而被舞文弄墨的官吏詆毀中傷,於是上書稱頌寬饒說:“我聽說山中有猛獸,藜藿因而不被人摘采;國家有忠臣,奸邪之人因而不敢起來。司隸校尉寬饒居住不求安逸,食不求飽,身在朝廷而有憂國之心,退居田野而有為志節捨生的義氣,上不投靠許、史之家,下不接受金、張的請託,他本職在於監察,堅持正道做事,仇人多黨羽少,上奏書陳述國家大事,官吏們用觸犯大刑的罪名來彈劾他,我有幸得以跟隨大夫的後面,擔任著名為諫的官職,不敢不說。”皇上不肯聽從,便把寬饒交給獄吏。寬饒拔出佩刀在北闕下自刎了,人們沒有不憐惜他的。

釋義

漢時,金日磾張安世並為顯宦。許廣漢為宣帝許皇后之父。史指史恭及其長子史高。恭為宣帝祖母史良娣之兄。宣即位,恭已死,封高為樂陵侯。許史兩家皆極寵貴。後因以此四姓並稱,借指權門貴族。

用典示例

《昭明文選》卷四十五漢·楊子云(雄)《解嘲》
有作叔孫通儀於夏殷之時,則惑矣;有建婁敬之策於成周之世,則乖矣;有談范蔡之說於金張許史之間,則狂矣。」唐·李善註:「金日磾、張安世、許廣漢、史恭、史高也。
前蜀 韋莊《鹹通》詩:“ 鹹通時代物情奢,歡殺金張許史 家。”
吳偉業《行路難》詩:“對此撫幾長嘆息,金張許史皆徒然。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們