鄧淑蘭

鄧淑蘭

鄧淑蘭,中山大學文學博士,副教授,碩士研究生導師。自1998年任教以來,主要承擔《讀寫》、《精讀》、《聽力》、《新聞聽力》、《閱讀》、《寫作》、《醫學漢語》、《中國概況》等課程的教學; 2003 年 1 月,獲 HSK主考資格證; 2003 年 8 月,獲對外漢語教師資格證

基本介紹

  • 中文名:鄧淑蘭
  • 國籍:中國
  • 畢業院校:中山大學
  • 學位/學歷:博士
  • 專業方向:文學
  • 職務:中山大學碩士研究生導師
  • 職稱:副教授
工作經歷,教授課程,教材專著,主要論文,科研項目,學術會議,專業資質,

工作經歷

1998.7-2002.1 中山醫科大學,助教、講師;
2002.1-2015.10中山大學國際漢語學院,講師、副教授;
2015.10- 2018.7中山大學外國語學院,副教授;
2018.8- 中山大學中國語言文學系,副教授。

教授課程

碩士生:語言教學測試與評估、中外文化交流專題/中外文化比較、課堂觀察與實踐。
本科生:畢業論文寫作、商務漢語綜合、實習醫學漢語、專業醫學漢
語、現代漢語虛詞、中外文化交流史、中國概況、當代中國經濟等。
國際漢語進修生:讀寫、聽力、閱讀、口語、寫作等。

教材專著

1.《階梯漢語中級聽力教程》(第1、4冊第二主編,第2、3冊參編),華語教學出版社,2005。
2.《高級漢語精讀教程》Ⅰ、Ⅱ(參編),北京大學出版社,2006-2007。
3.《醫學漢語實習篇》(第1冊參編、第2、3冊副主編),北京大學出版社,2007—2012。
4.《對外漢語教學入門》(第二版)(參編),中山大學出版社,2009。
5. 《外國人實用近義虛詞詞典》(參編),北京大學出版社,2012。
6. 《留學生畢業論文寫作教程》(第二編著),北京大學出版社,2012。
7.《跌宕在歷史的漩渦——趙孟頫生命表情的解讀與還原》,中山大學出版社,2012。
8.《專業基礎醫學漢語-解剖與組胚篇》(第二主編),北京大學出版社,2017。
9. 《專業基礎醫學漢語-細胞生物學篇》(第一主編),北京大學出版社,2017。
10. 《對外漢語教學入門》(第三版)(參編),中山大學出版社,2018。

主要論文

1.淺析巴爾扎克藝術審美標準中的藝術典型化原則,《中山醫科大學學報》(社科版),1999(1)。
2.新時期現實主義文學悲劇藝術典型創造的特色,《中山醫科大學學報》(社科版),1999(4)。
3.大學語文專題教學法點滴談,《中山醫科大學學報》(社科版), 2000(1)。
4.論新時期現實主義文學的喜劇性藝術典型創造,《中山醫科大學學報》(社科版),2001(3)。
5.論新時期現實主義文學藝術典型的崇高美,《中山大學學報論叢》, 2002(2)。
6.在醫學本科生中開設醫學寫作課的構想(第二作者),《中國高等醫學教育研究進展》,當代中國出版社,2003。
7.政治風雲與古典詩情的詠嘆——讀毛澤東晚年詩詞,《毛澤東詩詞研究》,黑龍江人民出版社, 2003;2005年收入中央文獻出版社《毛澤東詩詞研究叢刊》第二輯。
8.情愫哀婉 襟懷開闊——趙孟頫《岳鄂王墓》淺評,《語文月刊》2005(1-2)。
9.論毛澤東對古代詩詞的繼承和革新,《毛澤東詩詞研究叢刊》第二輯,中央文獻出版社,2005。
10.關於中級漢語寫作教學的一些思考,《海外華文教育》2006(1)。
11.出處有宜 俟時任道——解讀趙孟頫《紈扇賦》,《語文月刊》2006(9)。
12. 趙孟頫的題畫詩,《中國韻文學刊》(季刊)2007(2)。
13.關於趙孟頫生平幾個問題的考論,《船山學刊》(季刊)2007(3)
14.《全元文》所收趙孟頫文辨誤四則,《暨南學報》(社科版)2008(1)。
15.海外文化輔助教材《漫畫成語故事》的編寫——以《自相矛盾》為例(第一作者),《對外漢語教學與研究》,2010;2015年收入商務印書館出版的《中華文化教學研究》。
16.趙孟頫與元初社會民俗,《文化遺產》(季刊),2011(1)。
17.復古下的創新——趙孟頫文藝觀管窺,《求索》,2011(2)。
18.任務型教學法在商務漢語教學中的套用考察(第一作者),《現代語文》,2011(3)。
19.趙孟頫仕元問題三論,《學術探索》,2012(1)。
20.番禺鰲魚舞考述(第二作者),《文化遺產》,2013(1)。
21.關於《基礎實用商務漢語》(修訂版)的考察(第一作者),《國際漢語教育:教學資源與漢韓對比》,中山大學出版社,2014。
22.六年制MBBS醫學漢語課程教學大綱初探(第二作者),《現代語文》,2015(5)。
23.關於海外本土漢語師資培訓的幾點思考——以比利時魯汶大學為例,《現代語文》2015(10)。
24.需求分析理論與MBBS醫學漢語教材的編寫——以《醫學漢語—實習篇》為例(第二作者),《海外華文教育動態》,2016(03)。
25. 如何在留學生畢業論文寫作教學中培養圖式意識,《海外華文教育》,2017(11)。
26..漢字認讀在漢語二語入學分班測試中的套用:建構簡易能力鑑別指標的實證研究(第三作者),《世界漢語教學》,2017(03)。
27. 專業醫學漢語教材編寫如何體現針對性原則——以《專業基礎醫學漢語-解剖與組胚篇》為例(第一作者),《海外華文教育》,2018(01)。
28. 論專業醫學漢語教材的編寫原則——以《專業基礎醫學漢語-細胞生物學篇》為例(第一作者),《國際漢語》第4輯,中山大學出版社,2018。

科研項目

1. 階梯漢語系列教材的編寫(參與),國家漢辦,1998.1-2004.12。
2. 商務漢語口語教材的編寫,中山大學國際漢語學院青年項目(主持人),2008.6—2010.12。
3.醫學漢語教材的編寫(參與),中山大學國際漢語學院一般項目 2008.6—2010.12。
4. 國際漢語文化輔助教材開發項目之子項目《中國慣用語故事》(主持人),國家漢辦,2010.1-2011.12。
5. 漢唐戲劇新考(參與),國家社科基金青年項目,2011.3—2014.12。
6. 漢語言特色專業建設之子項目商務漢語綜合課程建設(主持人),廣東省教育廳,2011.10-2012.12。
7.趙孟頫藝術創作的傳播與接受(主持人),廣東省教育廳2012年廣東高校人文社科研究一般項目,2011.11-2013.11。
8. 趙孟頫與元代藝術精神(主持人),中央高校基本科研業務費中山大學青年教師培育項目,2012.1-2014.12。
9. 圖式理論在留學生畢業論文寫作教學中的應運及成效(主持人),中山大學2014年教改項目,2014.12-2016.12。
10.戲劇化教學法套用於醫學漢語的實驗教學改革(主持人),中山大學 2017年本科教學改革與建設專項項目。
11.《專業基礎醫學漢語-解剖與組胚篇》《專業基礎醫學漢語-細胞生物學篇》(主持人),中山大學2017年重點教材建設項目,2017.8—2019.7。

學術會議

1.第四屆商務漢語課程建設與教學實踐研討會(2008.9.19—22),
大連,外語教學與研究出版社、北京外國語大學、北京語言大學和對外經濟貿易大學聯合主辦。
2.第九屆國際漢語教學研討會(2008.12.15—18),北京,孔子學院總部(國家漢辦)和世界漢語教學學會聯合主辦。
3.第五屆商務漢語教學研討會暨首屆國際漢語論壇(2009.7.17—19),北京,外語教學與研究出版社聯合北京外國語大學、對外經濟貿易大學、北京語言大學等院校聯合主辦。
4.“面向華裔留學生的漢語教材建設”國際研討會(2009.12.28—31),香港,香港大學主辦。
5.對外漢語教材編寫和教學資源建設國際學術研討會(2010.7.30—8.1),南京,中國南京大學、美國哥倫比亞大學、埃默里大學、英國謝菲爾德大學、加拿大滑鐵盧大學等聯合主辦。
6.第十屆國際漢語教學研討會(2010.8.18—20),瀋陽,世界漢語教學協會和國家漢辦聯合主辦。
7.國際漢語教學資源建設研討會(2010.12.4—5),廣州,中山大學國際漢語教材研發與培訓基地主辦。
8.全球漢語教學研討會(2011.6.19—20),廣州,中山大學主辦。
9.受國家漢辦、孔子學院總部派遣, 赴比利時魯汶大學,開展對外漢語教育國際交流並專題培訓海外漢語教師(2011.6.29—7.6)。
10.“面向多元需求的國際漢語教育”國際學術研討會(2011.10.22—23),上海,北京語言大學和東華大學聯合主辦。
11.“漢語國際教育新形勢下的對外漢語教學學科建設”國際學術研討會(第九屆對外漢語國際學術研討會,2012.11.9—12),重慶,北京語言大學和重慶大學聯合主辦。
12.國際漢語教學資源暨漢韓語言對比研討會(2012.12.22—23),廣州,漢韓語言對比學會、北京語言大學和中山大學聯合主辦。
13.應澳門科技大學邀請,赴澳門開展對外漢語教育培訓和國際交流(2013.9.2—14)。
14.“漢語教材史國際學術研討會——世界漢語教育史研究學會第八屆年會”(2016.11.5—6),廣州,世界漢語教育史研究學會和中山大學聯合主辦。

專業資質

1.中國漢語水平考試(HSK)主考證書,2003.1,國家漢語水平考試委員會。
2.對外漢語教師資格證書,2003.12,教育部(對外漢語教師資格審查委員會)。
3.“國際漢語教材培訓師”資格證書,2011.9,孔子學院總部。
4.《國際漢語教師證書》面試官資格證書,2016.7,國家漢辦漢考國際組織。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們