作者簡介
郁達夫本是性情中人,又帶著那樣一種名士氣和浪漫氣,因而,在他的
散文里,跳蕩著的心靈從來就不會加以掩飾,他以文字的真和情感的真撥動了無數讀者的心弦。
他帶著這樣一種情懷書寫了作為一個(零餘者)的真切體驗,開始了他的感傷的旅行;也帶著這樣的情懷飽覽了名山大川的美景 ,筆下的景致也就帶有了幾分人性化的情趣在裡邊。他對人物的觀察和抒寫是充滿了深情的,不論是對徐志摩的回憶,還是對魯迅的緬懷,都能在詩與真之間達取一種創造性的平衡;他對社會不正之風的批判顯現了他那犀利的眼光,其深刻性儘管不及魯迅,但在尖銳明白的詞鋒上卻也寫得那樣育快淋漓。他的書信、日記和自傳類散文,無不包含了更多的人生詠嘆,讀之,能給人以美的遐想和哲理的啟示。
內容簡介
本書內容:微寒刺骨的初冬晚上,若在清冷同中世似的故鄉小市鎮中,吃了晚飯,於未敲二更之先,便與家中的老幼上了樓,將你的身體躺入溫暖的被裡,呆呆地隔著帳子,注視著你的低小的木桌上的燈光,你必要因聽了窗外冷清的街上過路人的歌音和足聲而淚落。你因了這灰暗的街上的行人,必要追想到你孩提時候的景象上去。這微寒靜寂的晚間的空氣,這幽閒落寞的夜行者的哀歌,與你兒童時代所經歷的一樣,但是睡在樓上薄棉被裡,聽這哀歌的人變化卻如何了?一想到這裡誰能不生起傷感的情來呢?……
媒體評論
出版說明
一、這部文集分為兩卷: Ⅰ.小說卷; Ⅱ.散文卷。
1.小說卷編入作者《
沉淪》、《南遷》、《遲桂花》等26部小說。
2.散文卷編入作者在各個時期所作的具有代表性的文章,
按內容與體裁分為感傷敘事、遊記小品、人物回憶、
雜文隨感、日記自傳五個部分。
二、本書注釋分為題注和正文注。
1.每篇文章的題注一般均說明該文最初發表於何種報刊(所載報紙註明年月日,期刊註明年月和期數),同時註明發表時所用署名,後來編入何文集。題注儘可能客觀的提供作者撰述時的有關情況及當時的背景材料,以供讀者參考。
2.正文注釋均置於每篇之末。為避免冗繁瑣屑,對於一般讀者並不陌生、不會造成閱讀上的障礙的詞句一般不加注說明。
3.凡作者原注均標明作者原注。
三、本書插圖儘可能地搜羅了有關郁達夫的照片和文物圖片,為讀者認識郁達夫提供一點感性的圖片資料。
花城出版社
2002年12月
目錄
歸航
還鄉記
立秋之夜
還鄉後記
海上通信
零餘者
一封信
北國的微音
給沫若