지나간 계절 그 사이로 새겨진 추억 그 중에도 오늘 난 널 처음 본 그날 떠올라 햇살 좋은 여름날 너의 순수한 웃음 눈부시던 그 순간이 영원히 될 줄 넌 알았을까 때론 눈물뿐인 시간도 있었지만 지난 날들보다 더 빛 날 긴 여행이 될 테니까 Sailing into the night 어둠 속에 남겨진대도 끝까지 함께 하기로 해 우린 Again and again and again 난 세월이 지날수록 희미해진다 해도 지켜갈 거야 그 여름 어느 날의 약속처럼 은은한 달빛 그 아래로 부서진 파도 소리에도 지금 넌 혼자인 건 아닐까 난 불안해져 오늘 기분은 어땠는지 무슨 일 있었는지 괜찮은지 네 모든 표정이 내 하루가 돼 때론 이 모든 사랑에 익숙해져서 너의 걸음이 느려진대도 난 널 기다릴 테니까 Sailing into the night 어둠뿐인 밤하늘 아래 끝이 보이지 않더라도 우린 Again and again and again 난 세월이 지날수록 희미해진다 해도 멈추지 않아 그 여름 어느 날의 약속처럼 어딜 향해 가야 할지 헤매지 않아 수많은 방황 속에 선명히 반짝이던 별빛을 찾아서 떠난 긴 항해의 끝에서 저 먼 길을 돌아 다시 만난 세계는 너야 You know it's true Stay together sailing into the night 온 바다의 깊은 어둠도 핑크 빛으로 만들어준 널 위해 Again and again and again 난 세월이 지나가도 흔들리지 않을게 멈추지 않아 그 여름 찬란했던 소녀처럼 변하지 않아 매 여름 한결같던 소원처럼 약속해줘
中文歌詞
在過去的季節之間
銘記在心裏面的那些回憶
今天我想起了與你初次見面那一天
陽光明媚的夏日
你純潔的笑容
閃亮的那一瞬間
你是否知道它會變成了永恆
雖然偶爾也會有流淚的時候
但會使一個比過去的日子
更加閃亮的長途的旅行
在夜晚中航行
就算在漆黑的黑暗中
我們也要一起走到最後
再一次再一次 再一次
隨著歲月流逝
就算記憶變得模糊也會一直遵守
就像那個夏天裡的約定一樣
在幽暗的月光下
伴著破碎的海浪聲
因為知道你現在是一個人
所以我感到不安
今天的心情怎么樣
發生了什麼事情還好嗎
你所有的表情成為了我的一天
偶爾這所有的愛情會變得熟悉
你的腳步變得緩慢
我會一直等你
在夜晚中航行
在漆黑的夜空下
就算看不見盡頭我們
再一次再一次 再一次
隨著歲月流逝
就算記憶變得模糊也不會停止
就像那個夏天裡的約定一樣
不知道該何去何從
在無數的彷徨中
尋找那最閃亮的星光航行
在漫長的旅途的盡頭
越過千山萬水之後
再次重逢的世界就是你啊
你知道這是真心的
一起在夜晚航行
你把大海深深的黑暗
化作了粉色為了這樣的你
再一次再一次 再一次
即使歲月流逝
也不會動搖
不會停下
就像那個夏天燦爛的少女一樣
不會改變
就像每個夏天都不變的夙願一樣
約定吧
Executive Producer: S.M. ENTERTAINMENT Co., Ltd.
Producer: SOO-MAN LEE Track Produced by 윤종성 / 장정석 for Hitfire Production Background Vocal by Sophia Pae Piano Performed by 김문정 String Performed by ON the string Recorded by 이주형 @ MonoTree Studio / 강효민 (Assistant: 이원경) @ Brickwall Sound Digital Editing by 이주형 @ MonoTree Studio Mixed by 정의석 @ S.M. Blue Cup Studio Mastered by Tom Coyne @ Sterling Sound Original Writers: Simon Janlöv, 윤종성, 장정석, Sophia Pae Original Publishers: Hitfire Publishing / ICONIC SOUNDS Sub-Publishers: Soundgraphics Inc. / Music Cube, Inc.