遙遠的彼方(2022年RADWIMPS演唱的歌曲)

遙遠的彼方(2022年RADWIMPS演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《遙遠的彼方》(カナタハルカ)是野田洋次郎作詞、作曲,RADWIMPS演唱的一首歌曲。該曲於2022年11月11日公開發布於專輯《鈴芽之旅》(すずめの戸締まり),時長為5分55秒。該曲是動畫電影《鈴芽之旅》主題曲。

基本介紹

  • 中文名:遙遠的彼方
  • 外文名:カナタハルカ
  • 所屬專輯鈴芽之旅(すずめの戸締まり)
  • 歌曲時長:5分55秒
  • 歌曲原唱RADWIMPS
  • 填詞野田洋次郎
  • 譜曲:野田洋次郎
  • 編曲:野田洋次郎
  • 發行日期:2022年11月11日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
歌詞原文
歌詞原文
戀の意味も手觸りも 相対性理論も
同じくらい絵空事なこの僕だったんだ
大人になる その時には 出逢えているのかな
何萬とある愛の歌 その意味が分かるかな
でも戀は革命でも焦燥でも天変地異でもなくて
君だった
君の笑い方はなぜか淋しさに似てた
君の歌い方は今日の朝焼けに見えた
何千年後の人類が何をしているかより
まだ誰も知らない顔で 笑う君を見たい
僕にはない 僕にはないものでできてる
君がこの僕を形作ってる
そんなこと言うと笑うんでしょ?
そんな顔でさえ見たいと思ってる
僕ひとりのため今日まで 使ってきたこの心
突然君に割り込まれ 大迷惑 大渋滯
でもすると君はこの僕が今宇宙で一番ほしかった
言葉を言うの
君の話す聲は 母の鼻歌に似てた
君が黙る姿は 夜の靜けさに見えた
何萬年後の地球が何色でももういい
まだ誰も知らない顔で 笑う僕を君は
何百 何千ともうすでに
見てるよ 聞いてるの 知りはしないでしょう
「あなたさえいれば」 「あなたさえいれば」
そのあとに続く言葉が どれだけ恐ろしい姿をしていても
この両の腕でいざ 抱きしめにいけるよ
あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
君の笑い方はなぜか優しさに似てた
君の歌い方は今日の夕立に見えた
何千年後の人類が何をしているかより
まだ誰も知らない顔で 笑う君を見たい
僕にはない 僕にはないものでできてる
君がこの僕を形作ってる
枯れるほど君の名前叫んだら
君に屆くなら今叫ぶよ
無論是戀愛的意義還是那觸感 又或是相對性理論
對我而言都是脫離現實的美好事物啊
在成長為大人之時 我們是否會相遇呢
那數以萬計的愛之歌 你是否清楚其中意義呢
但戀愛既不是革命也不是焦躁 更不是天崩地裂
而是你啊
你的笑容不知為何 更像寂寞的表情
你的歌唱方式就好似今日晨曦般美麗
比起幾千年後人類在做什麼
我更想看的是 你那還未曾被人見到的笑容
那是由我 由我所未擁有之物所塑造出的
是你將我塑造
和你這樣說也只會被笑的吧?
可就連那樣的表情 我也想看啊
這顆僅為了我 而使用至今的心
被你的忽然闖入 引發了大麻煩 大擁塞
但也因此 你會說出我在這宇宙中
最想聽到的話語
你所說的話 就好像母親哼唱的歌曲
你沉默的模樣 就如寧靜夜晚般美麗
幾萬年後的地球會是什麼顏色都不再重要
只願我露出那還未曾被人見到的笑容時 有你在身旁
即便已然成百上千
見到與聆聽過 也想必不知道吧
「只要有你在身旁」「只要有你在身旁」
無論跟在這句之後的話語有多可怕
就用這雙臂 去將你懷抱
因為與你同在的絕望 比起沒有你的希望更為耀眼
你的笑容 不知為何更像溫柔的表情
你的歌唱方式就好似今日夕雨般美麗
比起幾千年後人類在做什麼
我更想看的是 你那還未曾被人見到的笑容
那是由我 由我所未擁有之物所塑造出的
是你將我塑造
即便將你名字喚至喉嚨嘶啞
只要能傳達與你 我便能立馬喚你名字

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們