基本介紹
作品原文,作品注釋,作品鑑賞,
作品原文
過徐酡仙故宅
門巷蕭條長綠蕪,流鶯猶似勸提壺①。
野棠含雨梨花白,不見高陽舊酒徒②。
作品注釋
①長綠蕪:指綠樹綠草無人修整,盡顯荒蕪之狀。流鶯:鶯鳥。流者謂其鳴聲圓轉動聽。提壺:鳥名,以其鳴聲似喚“提壺”,勸人飲酒,故名。此用字面之義,謂流鶯似乎在勸人提壺喝酒。
②野棠:野生的未經修理的海棠。高陽舊酒徒:指四明醉客徐酡仙。典出《史記·酈生傳》,沛公劉邦引兵過陳留。有高陽儒生酈食其求見,使者通報。沛公曰卻道“為我謝之,言我方以天下為事,未暇見儒人也。”使者出以告。酈生蜷目按劍對使者曰“唗!復入言沛公,吾高陽酒徒也,非儒人也。”遂延入。終受重用。後世常用為好酒者之典。
作品鑑賞
徐酡仙,酡仙為其號,又號四明醉客。清代鄞(今屬浙江省)人。善飲,工書,時有大名。安公往寧波阿育王寺,過鄞。見徐酡仙舊居蕭條,頓生感慨,乃作此絕句,以抒其懷。詩寫舊居敗落荒涼之景,頗為清幽自然,一種天然野趣,頓躍紙上。詩既精煉,語亦生動,感情豐滿,很有藝術魅力。