歌曲《過去的好時光》來自於Robert Burns記詞的蘇格蘭民歌《Auld Lang Syne》,在中國對這首歌曲有不同的翻譯,周楓、董翔曉譯配的版本為《過去的好時光》,歌詞上與《友誼地久天長》並不完全相同。彭麗媛、蔡國慶合唱版本收錄於1992年《青橄欖》磁帶專輯。 基本介紹 中文名稱:過去的好時光填詞:Robert Burns音樂風格:蘇格蘭民歌譯配:周楓、董翔曉 歌詞過去的好時光老朋友怎能忘記掉 怎能不記心上老朋友怎能忘記掉 那過去的好時光我們曾漫步山崗上 那野菊分外香但以後分手去流浪 就不再有好時光我們曾盪槳小河上 從日出到傍晚但海浪將我們分開 就不再有好時光親愛的快來乾一杯 為過去的好時光來為那友誼乾一杯 為過去的好時光