《遊俠篇》是唐代詩人陳子良所作的一首詩。本詩模仿曹植的《名都篇》,詩中讚賞遊俠之士和戰國四公子的賢明。
基本介紹
- 作品名稱:遊俠篇
- 外文名稱:Rangers article
- 作品別名:無
- 創作年代:唐
- 作品出處:全唐詩
- 文學體裁:詩
- 作者:陳子良
作品原文,作者詩庫,作者簡介,原文,注釋,譯文,賞析,簡介,
作品原文
洛陽麗春色,遊俠騁輕肥。
水逐車輪轉,塵隨馬足飛。
雲影遙臨蓋,花氣近熏衣。
東郊鬥雞罷,南皮射雉歸。
日暮河橋上,揚鞭惜晚暉。
作者詩庫
作者簡介
原文
翩翩四公子①,濁世稱賢明。
龍虎方交爭,七國②並抗衡。
食客三千餘,門下多豪英。
遊說朝夕至,辯士自縱橫③。
孟嘗東出關,濟身由雞鳴④。
信陵西反魏,秦人不窺兵⑤。
趙勝⑥南詛⑦楚,乃與毛遂行。
黃歇⑧北適秦,太子還入荊⑨。
美哉遊俠士,何以尚四卿。
我則異於是,好古師老、彭⑩。
注釋
②七國:指戰國七雄。
③縱橫:指無拘無束地施展自己的才能。
④“孟嘗”兩句:指孟嘗君出函谷關,依靠門客學雞叫,才得以順利通過。
⑥趙勝:即平原君。
⑦詛:以福禍之言在神前相約定。
⑧黃歇:指春申君。
⑨荊:楚國別名。
⑩老、彭:老子、彭祖。
譯文
風度翩翩的戰國四公子,在那個戰亂的時代成就了自己的賢達之名。那時龍爭虎鬥,戰國七雄相互抗衡。但他們之所以成就自己的萬古美名,多是依靠他們招徠的門下食客。孟嘗君出函谷關,依靠門客學雞叫,才得以順利通過。信陵君救趙國後,留居趙國,後秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打趙國的都城邯鄲,平原君到楚地求救,靠毛遂說服了楚王,楚國才出兵相救。春申君曾經遊說秦王,才使楚國太子得以還楚。遊俠之士真是賢明,但他們為什麼反而要崇尚四公子呢?我則與那些遊俠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖為師。