《路易斯·塞爾努達詩歌批評本》是2021年華東師範大學出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:路易斯·塞爾努達詩歌批評本
- 作者:汪天艾
- 類別:文學類圖書
- 出版社:華東師範大學出版社
- 出版時間:2021年
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝-膠訂
- ISBN:9787576021226
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
路易斯·塞爾努達(1902—1963)是20世紀重要的西班牙語詩人之一,因其人生與創作經歷的多面相與複雜性,成為持續影響西班牙20世紀下半葉詩壇眾將的“源頭詩人”。本書以文本闡釋作為生產批評的中介,採用細讀的方法對塞爾努達的詩歌代表作進行研究;聚焦詩人對三個核心元素(主題)——流亡(祖國)、欲望(身體)和詩歌(真理)——的書寫,結合大量外部和個人歷史的材料,從每首詩的文本面貌著手,深挖它的誕生史,並將其置於詩人的個人譜系和更廣袤的詩歌傳統之中進行考量,勾勒出塞爾努達詩學的基本發展脈絡。
圖書目錄
1 導言 對一個“神話”的還原
輯 一個西班牙人的流亡與望鄉
3 “你沒為自己哭出的那一聲,我為你而哭”——讀《死去的孩子》
15 “西班牙?西班牙死了”——讀《流亡印象》
26 “故鄉的土地,越遠越屬於我?”——讀《故土》
35 “謝謝你告訴我人是高貴的”——讀《1936年》
48 拓展閱讀 《夢死亡》《拉撒路》《城市墓地》《古園》《一個西班牙人講述他的土地》《西班牙雙聯畫》
第二輯 發明一種語言稱頌身體與愛情
77 “我就是那個想像中的人”——讀《如果人能說出》
88 “因為欲望是一個問題”——讀《我沒有說話》
96 “我仍然欠著你的身體一份債務”——讀《獻給一個身體的詩: XVI “一個人和他的愛”》
104 “他創造了美還是他能夠看到”——讀《陀思妥耶夫斯基與肉體之美》
111 拓展閱讀《落雪內華達》《蛛網掛在理智上》《有些身體像花》《我想知道為什麼這死亡》《“死去的不是愛情”》《Dans ma pniche》
第三輯 詩人之為天職的代價與榮光
127 “我在人群中愛著他們”——讀《守燈塔人的獨白》
144 “所以他們殺了你”——讀《致一位死去的詩人》
162 “你也在這裡嗎?”——讀《詩人肖像畫》
176 “讓我的聲音成為我的勇氣”——讀《致未來的詩人》
192 拓展閱讀《詩人的榮光》《暮春》《玻璃後面的孩子》《關於花》《三種愉快的神秘》《離開之前》
208 參考書目
213附錄一塞爾努達生平創作年表
225附錄二本書選詩西班牙語原文
299附錄三譯名對照表
作者簡介
汪天艾,文學博士,供職於中國社會科學院外國文學研究所,《世界文學》編輯。先後畢業於北京大學西葡語系、倫敦國王學院比較文學系和馬德里自治大學文哲系,研究方向為20世紀西班牙詩歌。自2011年起致力於西班牙詩人塞爾努達在漢語中的譯介與研究,已翻譯出版他的散文詩集《奧克諾斯》和流亡前詩歌全集《現實與欲望》。另譯有洛爾迦、皮扎尼克、波拉尼奧、加萊亞諾等人的作品數種,著有評論隨筆集《自我的幻覺術》。