簡介
學 位: 博士
任教課程:
Email:
職 稱:副教授
教師簡介:
工作經歷
2000年1月-今:
北京外國語大學英語系教師,教授本科二、三年級寫作、泛讀,四年級漢英筆譯,一、二年級聽力等。
2007年9月-今:國家行政學院英文講授中國宗教、民族政策。
教育背景
1997.9-2000.1: 大連外國語學院英語系英美文學專業,2000年1月獲碩士學位;
2000.9-2005.6:北京外國語大學英語系英國文學專業在職攻讀博士,2005年6月獲博士學位;
2001年獲國家漢辦頒發對外漢語教師資格證書。
學術團體任職
全國英國文學研究會成員;
中美文化研究與比較國際研討會會員。
海外經歷
2003.1-2004.1: 國家公派訪問學者赴美國耶魯大學英文系及神學院進修。
研究課題
宗教與文學文化, 中國宗教文化,英國文藝復興詩歌, 比較文學.
(Religion and Literature / culture; Chinese Religious Culture; Poetry of the English Renaissance; Comparative Literature)
出 版 物:
編著:(合編)
<<英語流行口語2000>>.大連理工大學出版社.1999.
<<英語流行成語2000>>.大連理工大學出版社.1999.
<<綜合英語A級>>(寫作部分).人民大學出版社.2002.
<<綜合英語B級>> (寫作部分).人民大學出版社.2002.
<<英語寫作基礎>> (網路版). 高等教育出版社.2003.
<<英語寫作基礎教程>>(修訂版). 高等教育出版社. 2005.
<<新概念英語語法練習冊(第四冊)>>.外研社. 2006.
<<新概念英語辭彙練習冊(第四冊)>>. 外研社. 2006.
<<高級英語視聽說>>. 外研社. 2006.
<<現代大學英語—中級寫作(下)>>. 外研社. 2006.
《考研英語第一時間--衝刺卷》(主編)外研社. 2007.
《英美詩歌選讀》(第二作者)外研社. 2008.
《英語寫作教程2》外研社. 2010.
發表論文
國內
1. 西方文論中的神學迴響---形式主義文學批評與基督教神學精神, 刊登於《北外英文學刊》,外研社, 2007年5月
2. 基督教末啟神學與《仙后》第一卷,刊登於《北外英文學刊》,外研社, 2008。
3. 英美詩學中的佛禪:威廉布雷克與加里斯奈德,刊登於《北外英文學刊》,外研社, 2009年5月
4. Jehovah in Dialogue with Confucius: American Missions in Korea, 刊登於《跨文化視角》, 2009年11月。
5. 基督教文化與中國現當代文學:存在與研究現狀述評,刊登於《北外英文學刊》,外研社, 2010年4月
國際
6. "The Collision, Interaction and Integration of Heterogeneous Cultures in the Global Context: The Impact of The Monument on Huaju (Modern Chinese Drama)," American Review of Canadian Studies, Summer Issue, 2007.
7. "Buddhism, Nationalism, and War: A Comparative Evaluation of Chinese and Japanese Buddhists’ Reactions to the Second Sino-Japanese War (1937-1945)," in Buddhism and the Crises of Nation-States in Asia, to be published by London Routledge, 2010.
8. "Contextualization and Localization of Christianity in China: Inter-Cultural and Inter-Religious Dialogues," Summer Issue, Asian Christian Review, 2009.
9. “When Jesus Meets the Rural Gods and Folks: A Case Study of Wu Bian Village in Northeast China,” published by Asian Christian Review, July 2011.
Chapters in Books
"Zen: Hakuin's Wasan", in Milestone Documents of World Religions, Salem Press, Dec., 2010.
"Tibetan Book of the Dead", in Milestone Documents of World Religions, Salem Press, Dec., 2010.
專著
The Scriptures and the, published by FLTRP.
校級科研項目:
《聖經》與西方文學 (The Bible and Western Literature)
禪宗與美國詩歌(Zen in American Poetry)
聽力自主學習平台(Platform for ESL Self-Listening)
譯文:
"戰爭詩歌,"於2001年中央電視台英國文學系列節目中播出。(War Poems)
學術報告(國內):
“生命與詩的變奏,”2000年全國英國文學年會. 上海. ( The Dissonance in life and Poetry)
“道與超靈---王維\愛默生自然詩學比談,”2001年中美比較文學研討會.北京. (Tao and Oversoul: A Comparative Study of the Nature Poetics of Wang Wei and R. W. Emerson)
學術報告(國際):
1. "The Collision, Interaction and Integration of Heterogeneous Cultures in the Global Context: The Impact of The Monument on Huaju (Modern Chinese Drama)," presented at ACSUS-in-Alaska‘Canada in the North Pacific’colloquium, September 27-30, 2006, Alaska, USA.
2. "The Localization of Christianity in China," presented at International Conference on Christianity and the State in Asia, held by Asia Research Institute, National University of Singapore, Jan. 10-12, 2007.
3. "Buddhism, Nationalism, and War: A Comparative Evaluation of Chinese and Japanese Buddhists’ Reactions to the Second Sino-Japanese War (1937-1945)," presented at International Workshop on Buddhism and the Crises of Nation-States in Asia, National University of Singapore, June 19-20, 2008.
4. "Transformation of the Sacred: Commodification, Politicization and Globalization of Buddhist Heritage in China," to be presented at International Conference on Heritage in Asia, National University of Singapore, January 8-10, 2009.