室內樂是專為挑選出來的知識分子聽眾表演的小型樂器合奏,它局限在大城市中。最流行的音樂名為道(dao),其名稱來自於15世紀中國明朝人侵越南時的一個歷史故事。在當時的軍事戰鬥中,所有的武器都派上了用場,包括在一次戰爭中用上了漂亮的女人和音樂。一名來自海興(Hai Hung)省道村的鄉村女孩用她的美貌和舞蹈、歌曲及音樂轉移了明朝軍隊的注意力,為其同胞組織游擊反擊爭取了時間。Hat A Dao,即道村女人的歌是由一群官府學者作曲,用來紀念這位女英雄的美貌、智慧和愛國主義精神的歌曲。
每個地區、每個季節、每種類型的工作和每種休閒活動都有自己的吼和ly歌曲。吼為了喚起人們去工作而採用高亢和悠長的聲音。領唱者開始演唱,然後工作的其他人跟著和唱。最受歡迎的吼歌是名為Ho Mia Nhi的歌曲,通常由年輕的船女在順化香河上演唱,歌詞結構像詩歌一樣,這首吼歌的四行歌詞表達了感悟河水匆匆流過的深刻思考和感情。
三、越南少數民族繁多,因此樂器樣式非常豐富,其中一些甚至是世上獨有的。
DAN BAU 獨弦琴
K'NI
K'LONGPUT 手拍式的竹管樂器
SAO BOP
T'RUNG 木琴
DINHPA
BANG BU
NGUYET月琴
TRANH16弦箏
專輯曲目
1. Ste Of Traditional Pieces - Phong Lan
2. The Male Phoenix Courting The Female - Kim Sinh
3. Airs Of My Fatherland - Phong Lan
4. Parting With Friends - Le Huy Can/Ta Thi Hinh
5. Ste For Gtr - Kim Sinh
6. Satiric Song - Quy Bon
7. Talking About Harvest Time - Nguyen The Dan
8. As Long As I Am Charming - Thanh Hieu/Phong Lan
9. Gtr Solo - Kim Sinh
10. Lu'u Binh's Lament - Quy Bon
11. Spring Is Coming - Vu Thi Mai Phu'ong
12. I Am The Girl From Bac Ninh - Nguyen Thi Tuc/Ta Thi Hinh
13. Flying Cloud - Ngyen Thi Thanh T'am
14. Extract From The Drama Of The Co Loa Citadel - Kim Sinh
15. Twisting The Thread And Threading The Needle - Thanh Hieu/Phong Lan
16. Lotus Fragrence Of The Dong Thap Province - Phong Lan
17. Hymn To The Sixth Princess - Quy Bon/Bach Phuong
18. Remembering The South - Phong Lan
19. Running Water - Kim Sinh
20. Sitting And Leaning Against The Boatside - Thanh Hieu