基本介紹
- 中文名:贈送澶州監酒稅劉銓殿直
- 創作年代 : 北宋
- 作者姓名 : 晁補之
- 作品體裁 : 詩
作品原文,題 解,注 釋,作者簡介,
作品原文
頓丘淇水雄朔方,官收榷算資公藏。
晨朝百販羅庭堂,望門逆鼻聞椒漿。
惜哉劉子氣方剛,峨冠凜凜頎而揚。
丈夫有志固難量,短袖不足供倡佯。
黃河七月鳴浮梁,風埃瘦馬景山長。
劉子何之魏北鄉,悲歌彈鋏邀孟常。
馮驩一語驚齊王,況如劉子足自強。
讀書滿腹鉗爾吭,酆城埋寶夜則光。
士惟不用久乃彰,不見將軍家平陽,遭時有用名焜煌。
題 解
這首詩在盛讚在澶州酒稅監劉銓勤於職事,惋惜其屈才的同時,歌頌了淇水流域(當時澶州所轄)釀酒業的發達。
注 釋
殿直:皇帝的侍從官。五代時名殿前承旨,後晉改稱殿直。宋熙寧以前指左右兩班小使臣寄祿官(官階名。宋制,官分階官和職事官。階官有名銜而無職事,稱為寄祿官)。
淇水頓丘:《詩經·氓》有“送子涉淇,至於頓丘”的句子,知頓丘在淇水流域。有學者考證,認為頓丘即今濬縣的屯子村。
朔方:北方。《尚書·堯典》:“申命和叔,宅朔方,曰幽州。”《史記·五帝記》作:“申命和叔居北方。”
庭堂:指劉銓的稅監衙門。
椒漿:帶有香味的酒。
頎而揚:身材修長而且氣度軒昂。
短袖:喻劉銓現職酒稅監屈才。
倡佯:即徜徉。
悲歌二句:用《戰國策》名篇《馮諼客孟嘗君》典,意為劉銓大才應謀大用。孟常,即孟嘗君。馮驩,即馮諼。馮驩投到孟嘗君門下而無作為,高歌曰:“長鋏歸來乎,食無魚。”然後不滿之詞又逐步升級為“出無輿”與“無以為家”,令孟嘗君頗為不悅。鋏就是劍把。後來,馮驩為孟嘗君到薛邑收債,卻把借據當眾燒毀,幫孟嘗君收買人心,起初孟嘗君很不高興,後來落難的時候得到薛人的幫助復位,才懂得感激馮驩的高瞻遠矚。
鉗爾吭:意為讀書太多,反而束縛手腳。
酆城埋寶:喻劉銓有真才實學。酆fēng城,古地名。《高僧詩抄》中有智圓的一首詩《古劍》:“精剛經百鍊。可折不可柔。三尺青蛇活。一匣止水秋。解截蛟龍軀。能斷佞臣頭。下去蒼生害。上除天子讎。在昔埋酆城。精光射鬥牛......”
將軍家平陽:西漢大將軍衛青發跡前曾為平陽公主家奴。
焜煌:輝煌。