作品原文
假遇非將迎[2],靖共延殊慶[3]。
中歲歷三台[4],旬月典邦政[5]。
曾是共治情[6],敢忘恤貧病[7]。
將無富教禮[8],孰有知方性[9]。
敦本抑工商[10],均業省兼併[11]。
察壤見泉脈[12],覘星視農正[13]。
黍稷緣高殖[14],秔稌即卑盛[15]。
舊埒新塍分[16],青苗白水映。
遙樹匝清陰[17],連山周遠淨[18]。
即此風雲佳[19],孤觴聊可命[20]。
既微三載道[21],庶藉兩歧詠[22]。
俾爾倉廩實[23],余從谷口鄭[24]。
作品注釋
[1] 貧民田:指農民的自耕田,口分田。
[2] 假(一讀xià)遇:美好機遇。假,通“嘉”,美。假遇,一作“佳譽”。迎:求取。
[3] 靖共:安靜恭敬。共,通“恭”。靖共,一作“靜拱”。延:招來。殊慶:特別的福。
[4] 中歲:一年之內。三台:漢中央政府設尚書為中台,御史為憲台,謁者為外台,合稱三台。此泛指中央機關。
[5] 旬月:言時間短。滿一月叫“旬月”;又十日為旬,故十個月也叫旬月。典邦政:主管地方財務。指任宣城太守。邦,古代諸侯封國稱邦,因之後代郡縣也叫“邦”。
[6] 曾是:本來。共治情:大治天下的情懷。
[7] 敢忘:不敢忘。恤(xù):撫恤。
[8] 將無:猶言“要是沒有”。富教禮:即孔子“富之”、“教之”的治民主張(見《論語·子路》)。
[9] 孰有:哪有。知方:指明白正確的方向。
[10] 敦本:重視農業。敦,厚,重,古代稱農業為“本業”。抑工商:古代稱工商業為害農的“末業”,所以要抑制。
[11] 均業:平均、限制產業。省:減少。
[12] 察壤:考察土壤。泉脈:泉水。
[13] 覘(chān)星:觀測星象。農正:即房星,又稱“房宿”、“房駟”,二十八宿之一,青龍七宿的第四宿,有星四顆。
[14] 緣:因,適。殖:繁殖。
[15] 秔稌(jīng tú):粳稻和糯稻。卑:指低田。
[16] 埒(liè)、塍(chéng):均指田埂。
[17] 匝:環繞。
[18] 周遠:指原野曠闊。淨:空氣清新。
[19] 風雲佳:風光美好。
[20] 孤觴(shāng):獨個兒喝酒。觴:古代酒器。
[21] 微:少。三載道:指孔子說的“苟有用我者,期月而已可也,三年有成”的治國方法(見《論語·子路》)。
[22] 庶藉:庶:或許。藉:慰藉。兩歧詠:漢漁陽太守張堪有政績,百姓作歌頌揚,有“桑無附枝,麥穗兩歧”句。此以張堪自比。
[23] 俾(bǐ):使。爾:指農民。倉廩(lǐn):糧倉。
[24] 從:追隨。谷口鄭:指谷口鄭子真。鄭子真,名朴,漢成帝時人,家居谷口,隱居不仕,時人仰慕。揚雄《法言》說:“谷口鄭子真耕於岩石之下,名震
京師。”
作者簡介
謝眺(464—499),字玄暉,陳郡陽夏(今
河南太康附近)人。出身貴族。曾任宣城
太守,人稱“謝宣城”;又因與
謝靈運同族,稱“小謝”。官至
尚書吏部郎,後為始安王蕭遙光誣陷,死於獄中,年僅三十六歲。
謝眺是“
永明體”詩派的創始人之一,山水詩秀麗清新,寓意深遠,風格獨具,使山水詩在謝靈運後得到更進一步的發展。對後代山水詩的創作產生了較大的影響。沈德潛《
古詩源》贊“玄暉靈心秀口。每誦名句,淵然泠然,覺筆墨之中、筆墨之外,別有一段深情妙理。”有《
謝宣城集》。