基本介紹
- 作品名稱:賦秋日懸清光賜房玄齡
- 創作年代:唐代
- 作品體裁:五言古詩
- 作者:李世民
- 作品出處:《全唐詩》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,文學賞析,作者簡介,
作品原文
賦秋日懸清光賜房玄齡⑴
秋露凝高掌,朝光上翠微⑵。
參差麗雙闕⑶,照耀滿重闈⑷。
仙馭隨輪轉⑸,靈烏帶影飛⑹。
臨波光定彩,入隙有圓暉。
還當葵霍志⑺,傾葉自相依。
注釋譯文
詞句注釋
⑴清光:清美的風彩,多喻帝王的容顏。房玄齡:唐初名相,名喬,字玄齡(因清康熙帝名玄燁,為避其諱,故在清代所重修的史書和相關資料中又追改其名為“元齡”),齊州臨淄(今山東淄博東北)人。
⑵翠微:翠微宮是唐代著名皇家行宮之一。地處古都西安以南,秦嶺山脈北麓、青華山東南方,今西安市長安區灤鎮街道辦事處南部。
⑶雙闕:借指宮門。
⑷重闈:重重宮門。指深宮。
⑸馭:指帝王的車駕。宋代蘇軾《賜安神宗御容押班馮宗道等銀合茶藥敕書》:“屬祠宮之告具,驂日馭以遄征,往復之間,忠勞亦至。特加存問。
⑹靈烏:指太陽。相傳太陽中有三足烏,故稱。
⑺葵藿:語出《三國志·魏志·陳思王植傳》:“若葵藿之傾葉太陽雖不為之回光然向之者誠也。竊自比於葵藿若降天地之施垂三光之明者實在陛下。”
白話譯文
秋天的早晨,露水凝結在朝殿上,在陽光照耀下,山光水色顯得是多么的青翠縹緲。
宮門外的樓觀錯落有序,淹映在朝霞里,七彩光芒照耀著重重宮門,紫氣東來,萬物呈祥,真是一派美麗的景象啊!
哎呀,日形如輪,萬物生息;鴉鵲飛過,一片陰影。正午,潺潺流水,在陽光的照射下閃閃發光,水波蕩漾,五光十色。
當太陽落山的時候,才能真正看見圓圓滿滿的太陽,時間過得真快呀,轉眼間已經到了秋天。
但我們仍然像那葵與藿一樣,相恤相依,傾心向陽呵。
文學賞析
一般人知道李世民是一代英主,叱吒風雲、功德兼隆,開創了中國歷史上的大唐盛世,三百年長盛不衰,被歷代累世所敬仰,所推崇。但對李世民在文學方面的成就卻知之甚少了。李世民是一位造詣很高的文學家。他的詩詞歌賦,樣樣精通。其詩詞作品意境深遠,寓意深刻,字字錘鍊,語言凝重,思路廣闊,大氣泰然,知識淵博,厚重真誠,想像豐富,感染力強。李世民曾三次賦詩給房玄齡,一位開國君王,為一位大臣三次賦詩,可見其對房玄齡之倚重。
《賦秋日懸清光賜房玄齡》這首詩,全文共十句,前四句描寫宮廷內外美好的秋光秋色,歌頌了朝野上下一派和諧美麗的景象。中間四句通過太陽周轉、流光溢彩的描寫,表達詩人光陰易逝人已老的感嘆,也隱含太宗皇帝功成名就,玄齡賢臣忠貞不渝之意。最後兩句通過葵藿草相戀相依的自然景象,借喻作者與房玄齡的情誼之深厚,將君臣之交讚嘆為兄弟手足之情。最後兩句也是全詩的重點與賦詩之目的所在。豪情中映射著淡愁,雄渾中蘊含著細膩。這首帝王之詩,句型優美,對仗合韻,詩中有畫,畫中寓意,借秋日風光,抒己之胸腸;寄風物之志,傳己之友情。堪稱賦和饋贈之佳品。
作者簡介
李世民(599年—649年),即唐朝的第二位皇帝唐太宗,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安縣西北),唐高祖皇帝李淵次子。少年征戰四方,滅隋取天下,功勳卓著。武德元年(618年),為尚書令,封秦王。九年(626年)於玄武門發動兵變,得太子位。旋登基,在位二十三年,文治武功,帝業空前,史譽“貞觀之治”。卒,廟號太宗。重視文藝,設文學館、弘文館,招延獎掖文士。親自修史,勤奮執筆,詩文均有成績。《舊唐書·經籍志下》著錄《唐太宗集》三十卷,《新唐書·藝文志四》著錄四十卷,《全唐文》錄其文七卷,其中賦五篇。