指戰國時郭隗以古代君王懸賞千金買千里馬為喻,勸說燕昭王真心求賢的事。
基本介紹
- 中文名:買駿
- 指戰國時:懸賞千金買千里馬為喻
- 勸說燕昭王:真心求賢的事
- 卑身厚幣:以招賢者,欲將以報讎
基本信息,典源,釋義,典源譯文,釋義,同源典故,示例,故事,
基本信息
條目:買駿
拼音:mǎi jùn
注音:ㄇㄞˇ ㄐㄩㄣˋ
解釋: 指戰國時郭隗以古代君王懸賞千金買千里馬為喻,勸說燕昭王真心求賢的事。
典源
《戰國策》卷二十九〈燕策一·燕昭王收破燕後即位〉~064~
燕昭王收破燕後即位,卑身厚幣,以招賢者,欲將以報讎。故往見郭隗先生曰:「齊因孤國之亂,而襲破燕。孤極知燕小力少,不足以報。然得賢士與共國,以雪先王之醜,孤之願也。敢問以國報讎者柰何?」……昭王曰:「寡人將誰朝而可?」郭隗先生曰:「臣聞古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言於君曰:『請求之。』君遣之。三月得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:『所求者生馬,安事死馬而捐五百金?』涓人對曰:『死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。』於是不能期年,千里之馬至者三。今王誠欲致士,先從隗始;隗且見事,況賢於隗者乎?豈遠千里哉?」於是昭王為隗築宮而師之。樂毅自魏往,鄒衍自齊往,劇辛自趙往,士爭湊燕。
釋義
典源譯文
……昭王說:“我應當拜訪誰才合適呢?”郭隗先生說:“我聽說,古代有個君王,想以千金求購千里馬,經過三年,也沒有買到,宮中有個內臣對國君說:‘請讓我去買吧’,國君就派他去。三個月後他找到了千里馬,可是馬已經死了,就以五百金買了那匹死馬的頭,回來報告國君。國君大怒,說:“我要找的是活馬,死馬有什麼用?還白白花了五百金。’內臣回答說:‘死馬尚且肯花五百金,更何況活馬呢?天下人由此一定會認為大王善於買馬,那末千里馬就會買到。’於是,不到一年,三匹千里馬就送上門來。現在大王果真想招攬人才,就先從我開始吧;像我這樣的人尚且被任用,何況比我更有才幹的人呢?難道他們還會嫌千里為遠而不到燕國來嗎?”在這時,燕昭王專為郭隗修建了官宅,並且尊他為師。不久,樂毅從魏國來了,鄒衍從齊國來了。劇辛從趙國來了,有才幹的人都爭先恐後地聚集到燕國。
釋義
戰國時, 燕昭王要招攬賢才, 郭隗喻以故事:從前有國君欲以千金求千里馬,三年未得。有人花五百金買一死千里馬的頭回報,國君大怒,此人對曰:“死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣!”不久果然買得三匹千里馬。後因以“買駿”指燕昭王用千金購千里馬骨以求賢的故事,喻招攬人才。亦作“ 市駿 ”、“ 買骨 ”等。
同源典故
千金市駿 千金市骨 千金骨 售骨 市白骨 市駿 市駿骨 市骨 捐金買骨 收駿骨 昭王買駿 死骨擲燕隗 燕市死骨 燕市駿骨 買駿 買駿骨 買骨 買骨金台 郭隗無駿 馬骨 駿骨 駿骨千金
示例
唐 韓琮 《詠馬》:“難逢王濟知音癖,欲就燕昭買駿名。”
唐·高適《同鮮于洛陽於畢員外宅觀畫馬歌》:“家僮愕視欲先鞭,櫪馬驚嘶還屢顧。始知物妙皆可憐,燕昭市駿豈徒然。”
南朝 梁 蕭統 《答東湘王求文集詩苑書》:“愛賢之情,與時而篤,冀同市駿,庶匪畏龍。”
唐 駱賓王 《與程將軍書》:“燕昭為市駿之資,郭隗居禮賢之始。”
明 趙振元《為袁氏祭袁石寓(袁可立子)憲副》:“肆以驌驦無聞,則捐金市駿,而冏寺馳聲。”
柳亞子 《題芷畦燕遊續草》詩:“不信黃金能市駿,可憐忙殺爛羊頭。”
《南史·鄭鮮之傳》:“惜葉公好龍而真龍見,燕昭市骨而駿足至。”
柳宗元《斬曲幾文》:“昭王市骨,樂毅歸燕。”
唐 杜甫 《贈崔十三評事公輔》詩:“ 燕王買駿骨, 渭老得熊羆。”
唐 李賀 《馬詩》之十三:“堆金買駿骨,將送 楚襄王 。”
閩 徐夤 《偶題》詩之一:“買骨須求騏驥骨,愛毛宜采鳳凰毛。”
故事
戰國時期,燕昭王即位後為了強國急於招攬人才,郭隗以馬為喻,說古代君王懸賞千金買千里馬,三年後得一死馬,用五百金買下馬骨,於是不到一年就得到三匹千里馬。藉此勸說燕昭王若能真心求賢,賢士就會聞風而至。