佛教術語,即‘南無薩縛怛他檗多縛盧枳帝,唵,三婆囉 三婆囉 吽’二十字也。銷釋金剛科儀會要註解二曰:‘行人念此真言三遍,七遍,或二十一遍。由此真言之力,其所供物,自然變成種種諸天餚饍。
基本介紹
- 中文名:變食真言
- 外文名:Variable food Mantra
- 拼音:bian shi zhen yan
- 性質:佛教術語
- 相關領域:佛學
- 特點:真言之力
真言簡介,咒語由來,梵漢發音,
真言簡介
佛教術語,即‘南無薩縛怛他檗多婆盧枳帝,唵,三婆囉 三婆囉 吽’二十字也。銷釋金剛科儀會要註解二曰:‘行人念此真言三遍,七遍,或二十一遍。由此真言之力,其所供物,自然變成種種諸天餚饍。皆有五種色香上味。一一如須彌山。’案先念普供養真言,次念此變食真言,而後再念普供養真言。上供十方佛,中奉諸賢聖,下及六道品。等施無差別,隨感皆飽滿。
咒語由來
在不空三藏大師所譯《佛說救拔熖口餓鬼陀羅尼經施食法》中,佛告阿難:有陀羅尼,名曰無量威德自在光明殊勝妙力。若有誦此陀羅尼者(滿七遍),即能充足俱胝那由他百千恆河沙數餓鬼,及婆羅門仙等上妙飲食。如是等眾乃至一一,皆得摩伽陀國所用之斛七七斛食。阿難,我於前世作婆羅門,於觀世音菩薩所,及世間自在威德如來所,受此陀羅尼故,能散施與無量餓鬼及諸仙等種種飲食,令諸餓鬼解脫苦身,得生天上。阿難,汝今受持,福德壽命皆得增長。爾時,世尊即為阿難說陀羅尼曰:
南摩 薩嚩 怛他櫱多嚩盧枳帝,唵,三婆囉 三婆囉, 吽!
梵漢發音
梵文真言:Namas sarva tathāgatāvalokite。Om sambhāra sambhāra hūm !
古代音譯:南摩 薩嚩 怛他櫱多嚩盧枳帝,唵,三婆囉 三婆囉, 吽!
現代音譯:那摩 薩訶喔 怛他葛大喔婁基帝。 嗡,桑琶呵,桑琶呵,吽!
拼音:Námó, sā he╯wǒ, dǎ tā gē dà wǒ lōu jī dèi, sāng pá he╯, sāng pá he╯, hòng !
注釋:帶╯符號的拼音音節為捲舌、彈舌音,即某些語言如俄語、印地語中的大舌音。