《讀庫0602》是2006年5月1日同心出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:讀庫0602
- 頁數: 317頁
- 出版社:同心出版社
- 出版時間:2006年5月1日
- 開本:16
圖書信息,作者簡介,內容簡介,媒體評論,目錄,
圖書信息
出版社: 同心出版社; 第1版 (2006年5月1日)
平裝: 317頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 7807162430
條形碼: 9787807162438
尺寸: 21.8 x 15.2 x 2 cm
重量: 386 g
作者簡介
《讀庫》叢書主編張立憲,出版人,現居北京。曾任現代出版社副總編輯,策划過一些文藝類圖書,如《大話西遊寶典》、《獨立精神》等,並出版有個人著作《記憶碎片》。
內容簡介
《讀庫0602》中你可以發現,除了“人物”、“樂壇”、“影苑”等原有欄目,“特稿”成為新增欄目之一。“有些文章自己也不知道該怎樣歸類,就劃到‘特稿’區”。
聊到特稿,他再次提及那篇《啟蒙年代的歌聲》。先前,看到老六用文字這樣表述過這篇文章:前溯那個大師輩出的年代,當沈從文還叫沈岳煥的時候,當冰心還叫謝婉瑩的時候,當丁玲還叫蔣冰之的時候,當曹禺還叫萬家寶的時候……他們童年時學的歌,唱的歌,接受的教育。“推薦這篇文章的人說,要是被拍成電視片播出,注定是‘雙零’節目———零點播出,零收視率。”老六笑言。“其實《讀庫》本身就是一種小眾的讀物,‘小眾’倒不是指讀者的數量,而是指具有共性的某些讀者”,他解釋,“發現和吸納同類讀者是很難的,也是充滿驚喜的。”
《啟蒙年代的歌聲》
前溯那個大師輩出的年代,當沈從文還叫沈岳煥的時候,當胡適胡洪騂的時候,當冰心還叫謝婉瑩的時候,當凌叔華還叫凌瑞棠的時候,當丁玲還叫蔣冰之的時候,當吳宓還叫吳陀曼的時候,當鄒韜奮還叫鄒恩潤的時候,當曹禺還叫萬家寶的時候,當茅盾還叫沈德鴻的時候,當沙汀還叫楊朝熙的時候,當郭沫若還叫郭開貞的時候……他們童年時學的歌,唱的歌,接受的教育。
本文作者李太山生於1974年,長得像1964年的人。上周,幾個人吃了餞行飯,然後他奔赴第一線,拍攝同名電視紀錄片。我是因為這篇文章才認識他的,推薦這篇文章的人說,要是拍成電視片播出,注定是“雙零”的節目——零點播出,零收視率。
《故宮改建計畫始末》
去年《讀庫0600》出來的時候,我給貢獻了《大馬路之癢》一文的王軍送樣書。飯桌上他說,北京市檔案館剛剛解密了一些檔案,他整天都鑽在故紙堆中,探究當年準備改建故宮的一段公案。我色心大動,說,你一定要給《讀庫》寫一篇出來。往事再現,原來故宮險些毀於一旦。歷史就這樣與一個災難擦肩而過。
《小話西遊》
本輯的編輯過程中,我對書評的採納標準逐漸清晰起來:不要輕易地做出褒貶,最好是細節上的探究和幕後的挖掘。本著這一精神,將幾篇稿子狠心拿下,只剩下了南京劉勃老師的這篇。
本文最有價值的是插圖。在排版過程中我忽發奇想,決定將劉繼卣先生的《鬧天宮》做為插圖收入本書。幾經輾轉,終於得到人民美術出版社和劉先生家人的授權,拿到了畫稿。《鬧天宮》創作於五十年代中期,共八幅,1956年由人民美術出版社以年畫條屏形式出版,為劉繼卣先生工筆重彩作品的代表作。《讀庫0602》中,這八幅作品得以彩色原貌展現,為此我特意讓印廠生產本輯紙張時將蓬鬆度由1.5調到1.3,增加其平滑感,希望印刷效果能好些。向大家先炫耀一幅,這套半個世紀前的傑作。
《十七年間的愛情》
十七年,用來指稱從1949年到1966年的國產電影。那個年代的電影中愛情是稀罕物,驚鴻一瞥中卻有一種說不出的性感。相較而言,愛情在我們最近二三十年的電影中逐漸喪失了。當小於向我說出她的觀感時,馬上被我抓住。接下來那兩個月,她一部一部地看片子,一幀一幀地采圖,完成了這篇圖文並茂的文章。
《非洲,我的非洲》
幾年前,我與台灣大塊文化的同仁一起切磋,一致認定,旅行文學將逐漸興起。當時他們已經出了幾本,翻看一下,痛感這類文章最不好寫。羅列些掌故逸事,讚美一番大自然美景,再呼喚純淨心靈天人合一,大多文章都難脫窠臼。後來看到柳樺先生的非洲系列,感覺他寫出了人味和趣味,就求他全面整理一下,發之。
《戌年記憶》
紀錄片導演陳曉卿老師是有大志向的人。大志向打撈的卻是小細節,他要為百年中國梳理出一些個人歷史,留存下一些民生圖景。《一個時代的側影》搞的是1945年以前的十五年,“某年記憶”也已經推出了三年,如果他的意願能夠實現,持續搞十二年,則是近六十年的清明上河圖。《戌年記憶》今年春節在央視播出,播出前就聽他屢屢念叨,讓我心動不已。本輯《讀庫》收錄的是《戌年記憶》的文案,和他的一篇創作談。
再多說幾句吧。陳丹青先生的那篇文章被收入本書,是出於其文獻意義。這篇文章半年前就出來了,被斃過,被刪過;“人物”部分介紹的是傑出報人張季鸞,微言大義,一切盡在不言中;0600中有一篇公路關於台灣現代民歌運動的文章,這次她鼓搗的是台灣校園歌曲部分,《幾個女生的歡喜悲》是上部,下部《幾個男生的曠古情》將刊於0603上;《享受優秀的好萊塢爛片》是美國電影“金酸莓獎”的創始人約翰?威爾遜去年寫的一本書,我本想引進,未遂,請趙強老師做了摘譯。趙老師已經不單是簡單的翻譯,還補充了大量新鮮貨色。
媒體評論
書評
這是一種需要慢速閱讀的書,它所對抗的除了聒噪的浮華噪音外,還有飛逝的時間。生命當然不會就此延長,但生命在我們理智、刻意、對抗性的減速過程中將有可能呼吸到久違的純氧,並因此改變我們日漸渾濁的血,骯髒的心和黑糊糊的肺。
——書評人 黃集偉
《讀庫》舉起了“有趣、有料、有種”的大旗,這是一本書的精神主張。
在今日的出版圈,這種探索不是太多,而是太少。極簡主義的風格、擦亮歷史的動機使得它和之前所有的mook讀物並不相同。第一期對郭德鋼的厚重推薦,使得它看起來像是一本文藝青年的夢想雜誌。
——《新京報?書評周刊》
喧囂塵世,每天幾十億噸的文字垃圾誕生,豬油一樣糊滿我們求知、求智的雙眼。
幸有《讀庫》,因為製造者的冷靜、認真、胸懷遠大,成了垃圾時代的一個另類。
——出版人 楊葵
我在努力成為《讀庫》的作者,雖然作為她的讀者也擁有足夠的快感。
——紅心殺手王小山
一些人的私房書。
——新浪讀書頻道
《讀庫》不是風捲殘雲的洋快餐,也不是富貴逼人的滿漢全席,它是一道烹得正巧的私房菜,尤適宜在天打雷劈的斷電之夜點燭觀看,無電視網路之亂耳,淺斟細酌。倘身畔有一小娘子陪讀,且送上溫黃酒和熟蟹,這書可讀得更加黯然銷魂。
——搜狐讀書頻道
讀,不可以獨,《讀庫》是一塊可以分享的心靈園地。
一本好書是寶石,一本關於好書的好書便是寶庫,《讀庫》就是這樣的寶庫,有關書和情趣。
——天涯網路社區推薦
目錄
特稿
啟蒙年代的歌聲 李太山
故宮改建計畫始末 王 軍
人類不可能再發生這等奇蹟
寫在義大利文藝復興展來華前夕 陳丹青
人物
一個人、一份報紙和一個時代 梁由之
蔣介石之人生觀 張季鸞
我們在割稻子 張季鸞
書鄉
小話西遊 劉 勃
樂壇
幾個女生的歡喜悲
台灣校園歌曲三十年(上) 公 路
影苑
十七年間的愛情 小 於
話外之音 魏君子
享受優秀的好萊塢爛片 趙 強/編譯
對手戲 杜 嘉
札記
非洲,我的非洲 柳 樺
歷史的簡訊息 程靈素
另一種翻譯 老 六
語詞筆記
隱秘的心酸 黃集偉
文本
戌年記憶 影像志
我們沒有失憶 陳曉卿