日本歌姬宇多田光第十三張日文單曲《誰かの願いが葉うころ》(誰的願望成真之時)。之後該曲也收錄於Ultra Blue專輯以及單曲精選Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.2。
基本介紹
- 中文名稱:誰之願望成真之時
- 外文名稱:誰かの願いが葉うころ
- 所屬專輯:誰かの願いが葉うころ
- 歌曲時長:4:28
- 發行時間:2004-04-21
- 歌曲原唱:宇多田光
- 填詞:宇多田光
- 譜曲:宇多田光
- 編曲:宇多田光
- 音樂風格:J-Pop
- MV導演:紀里谷和明
- 歌曲語言:日文
作品簡介
收錄曲目

原文歌詞及翻譯
小さな事で大事なものを失った
冷たい指輪が私に光って見せた
今さえあればいいと言ったけど そうじゃなかった
あなたへつづくドアが音もなく消えた
あなたの幸せ願うほど 我盡が増えてくよ
それでもあなたを引き止めたいいつだってそう
誰かの願いが葉うころあの子が泣いてるよ
そのまま扉の音は鳴らない
みんなに必要とされる君を愈せるたったひとりに
なりたくて 少し我慢し過ぎたな
自分の幸せ願う事我盡ではないでしょ?
それならあなたを抱き寄せたい出來るだけぎゅっと
私の涙が乾くころあの子が泣いてるよ
このまま 仆らの地面は乾かない
あなたの幸せ願うほど我盡が増えてくよ
あなたは私を引き止めないいつだってそう
誰かの願いが葉うころ
あの子が泣いているよ
みんなの願いは同時には葉わない
小さな地球が廻るほど
優しさ身につくよ
もう一度あなたを抱きしめたい
できるだけそっと
誰人願望成真之時
詞曲:宇多田光
因為小事而失去了重要的東西
冰冷的指環閃著光芒讓我看到
雖然說著我只要這一剎那,但卻不是事實
一直指引著你向前的門,已經消失無聲
越是希望你能幸福,我的自私就越是增加
儘管如此我也不會讓你離開,永遠不會
誰人的願望成真之時,有個孩子正在哭泣
就是那樣,緊閉的門依然無聲無息
讓我來治癒大家都需要的你,想要成為唯一的那個人
已經有些太過忍耐了啊
希望自己能夠幸福,應該不是自私吧?
這樣的話我想緊緊擁抱著你,用我全部的力量
我的眼淚乾枯之時,有個孩子正在哭泣
就是這樣,我們腳下的地面不會幹涸
越是希望你能幸福,我的自私就越是增加
你從來不曾對我挽留,從來沒有
誰人願望成真之時
有個孩子正在哭泣
所有人的願望不會同時實現
小小的地球越是不停旋轉
你的身上就擁有更多善良
想要再次擁抱著你
用我全部的溫柔