詩的校正

詩的校正

《詩的校正》2023年10月廣西師範大學出版社出版圖書,原作者謝默斯·希尼,譯者朱玉。

基本介紹

  • 中文名:詩的校正
  • 外文名:The Redress of Poetry
  • 作者:謝默斯·希尼
  • 譯者:朱玉
  • 出版社:廣西師範大學出版社
  • 頁數:416 頁
  • ISBN:9787559862778
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

這部詩論匯集了希尼任職牛津詩歌教授期間(1989-1994)的講座,他這樣描述該書題目:“校正詩歌意味著知曉並讚頌詩歌自身的力量……不僅把詩歌當作提供論點、啟迪人心的東西,而且視之為天使的潛質和靈魂的運動。”他的十場講座論及“詩歌的愉悅與驚喜,它的公正和‘在場’,時而不可預見時而不可或缺,勢不可當且自我導向,勇往直前地發揮出全部潛能。”
希尼探索的詩人詩作範圍廣泛,從克里斯托弗·馬洛到約翰·克萊爾再到奧斯卡·王爾德,從十八世紀愛爾蘭詩人布賴恩·梅里曼到二十世紀美國詩人伊莉莎白·畢肖普。尤其在最後一場犀利深刻的講座“寫作的邊界”中,他指出詩歌是對全球危機和個人危機的回應——回應北愛問題,回應現代世界種種令人絕望的挑戰。
無論聚焦於所論作品的特定時刻,還是致力於推進他的總體主題——詩歌擁有幫助我們重獲精神平衡的特殊能力——希尼的洞見和雄辯本身就體現一種詩...

圖書目錄

序ⅰ
引言ⅴ
詩的校正001
擴大字母表: 克里斯托弗·馬洛的《希羅與
利安德》025
俄耳甫斯在愛爾蘭: 布賴恩·梅里曼的
《午夜法庭》063
約翰·克萊爾之得109
斯佩蘭扎在雷丁: 《雷丁監獄之歌》145
一個人的火把遊行: 休·麥克迪爾米德181
持久的迪倫?迪倫·托馬斯215
歡樂或黑夜: W.B.葉芝與菲利普·拉金詩中的
最後之事251
數到一百: 伊莉莎白·畢肖普287
寫作的邊界329
注釋353
致謝365
索引367

作者簡介

1939年出生在北愛爾蘭德里郡。他的第一本詩集《一個博物學家之死》初版於1966年,後又出版了詩歌、批評和翻譯作品,確立了他在同時代詩人中的重要地位。1995年,他被授予諾貝爾文學獎;兩度榮獲惠特布萊德年度圖書獎(《酒精水準儀》,1996;《貝奧武甫》,1999)。丹尼斯·奧德里斯科爾主持的訪談錄《踏腳石》出版於2008年;他的最後一本詩集《人之鏈》獲得2010年度前瞻詩歌獎最佳詩集獎。2013年,希尼去世。2016年,他翻譯的維吉爾《埃涅阿斯紀》第六卷於逝後出版,在批評界享有盛譽。
朱玉
中山大學外國語學院英語系教授。北京大學英語語言文學專業博士,耶魯大學英語系中美富布賴特聯合培養博士研究生項目。主要從事英語詩歌方面的教學與研究。發表專著《作為聽者的華茲華斯》,譯著《威廉·華茲華斯傳》,文章散見於《外國文學評論》《國外文學》《上海書評》等刊物。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們