蔣虎臣名超,字虎臣,號綏庵,明末清初文士。金壇(今屬江蘇省)人。順治進士,官翰林編修。主試浙江,所拔多名士。遷修撰。刻苦讀書,甚於諸生。解官後遍游名山以終。性廉靜,不嗜名利。手錄書至數百卷。工書。著有《綏庵集》等。道賢往金壇拜訪蔣虎臣,相見甚歡。分別時作此詩以贈。詩中對金壇地區風光的描寫,很有神采,很有氣勢。對自己慕名探訪,作了交待。同時也順便介紹了自己棲隱的寺庵,那也是個好地方。
基本介紹
- 中文名:訪蔣虎臣居士
- 年代:明末清初
- 類型:古代詩詞
- 作者:黎庵僧
詩詞原文,注釋譯文,作者簡介,
詩詞原文
孤亭雲外落,坐擁萬山秋①。
海色連京口,江聲過石頭②。
何人成隱遁,與子獨相求③。
古寺多紅葉,誰能無事游④。
注釋譯文
①孤亭句:謂在一片蒼茫的山林中,一座孤寂的小亭,仿佛是從天外降落的,特別顯眼。坐擁句:謂小亭四周是千萬山嶺,時當秋天。這是道賢訪蔣虎臣時,蔣氏陪同遊覽之處。
②海色:猶言水色。金壇鄰近長江、運河等大河流,頗具壯偉水景,故水色稱海色。京口:古城名,在今江蘇省鎮江市。詳見仲殊《京口懷古》之說明。江聲:江濤之聲。石頭:石頭城,古城名,在今江蘇省南京市西。詳見保暹《金陵懷古》注①。
③隱遁:隱居。作名詞,意為隱士,逸民,此指蔣虎臣。相求:同聲相應,同氣相求,趣味性格相近者互相接近呼應。此處指作者與蔣虎臣。
④古寺:指作者自己棲隱的興化黎庵。紅葉:楓葉。