親歷中蘇關係:中央辦公廳翻譯組的十年(1957—1966)

親歷中蘇關係:中央辦公廳翻譯組的十年(1957—1966)

20世紀50年代末,時任中共中央辦公廳主任的楊尚昆說過,國務院有外交部,中共中央有聯絡部,中央辦公廳有個小外事機構,這就是中辦翻譯組。最近,我們當年在中辦翻譯組工作過的幾位同志,聚在一起,回憶了翻譯組的成立經過、所做的工作,以及撤銷的情況。儘管已經過去半個多世紀,談起往事,不少細節又浮現在眼前。我們作為那個不尋常時期的中央領導的俄文翻譯,見證了中蘇兩黨、兩國關係由友好到破裂的全過程。

基本介紹

  • 書名:親歷中蘇關係:中央辦公廳翻譯組的十年(1957—1966)
  • 作者閻明復 
  • ISBN:978-7-300-21986-8
  • 定價:68.00
  • 出版社:中國人民大學出版社
  • 出版時間:2015-10-10
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16
內容簡介,作者簡介,目錄,

內容簡介

中蘇關係是20世紀中國最重要的對外關係之一。20世紀五六十年代,中央辦公廳成立的中央翻譯組負責中央領導的俄文翻譯工作。作者作為翻譯組組長,親歷了中蘇關係史上許多重大的歷史事件,見證了中蘇兩黨、兩國由友好到破裂的全過程。披露了大量鮮為人知的有關國際共運和中蘇關係的珍貴史料。全書資料翔實、細節生動、情感飽滿,兼具史料性、思想性、可讀性,是研究中蘇關係、國際共運史、黨史國史等不可多得的精品佳作

作者簡介

閻明復(1931-),遼寧海城人,1931年11月出生於北平。戰亂年月從小隨父母不斷遷徙。抗戰時期,在重慶巴蜀國小、南開中學讀書。1947年,到哈爾濱外國語專門學校學習。新中國成立後,在中華全國總工會從事翻譯工作,1957年調任中共中央辦公廳翻譯組組長。“文化大革命”期間受迫害,1967年被關進秦城監獄。1975年恢復工作後,歷任中共中央編譯局毛澤東著作編譯室定稿員,中國大百科全書出版社副總編輯;全國人大常委會副秘書長;中共十三屆中央委員、書記處書記兼統戰部部長,第七屆全國政協副主席。1991年,任民政部副部長。1997年至今,歷任中華慈善總會副會長、會長、榮譽會長。

目錄

1. 中央辦公廳翻譯組十年
2. 在全總工作期間我見證的中蘇關係
3. 1952年隨劉少奇參加蘇共十九大
4. 隨李富春赴蘇商談“二五”計畫
5. 彭真率團訪問蘇東六國
6. 1957年形勢與伏羅希洛夫訪華
7. 隨毛澤東赴蘇參加莫斯科會議和十月革命慶典
8. 二十世紀國際共運史的一樁公案
9. 1958年隨陳雲參加經互會會議
10. 1958年炮擊金門與葛羅米柯秘密訪華
11. 憶1958年毛澤東與赫魯雪夫的四次會談
12. 隨周恩來出席蘇共二十一大追記
13. 赫魯雪夫對中國“大躍進”運動的反應
14. 1959年赫魯雪夫訪華的前前後後
15. 隨康生參加華約首腦會議
16. 1960年世界工聯北京會議親歷記
17. 隨彭真參加布加勒斯特會議
18. 1960年莫斯科會議補記
19. 跟隨周恩來參加蘇共第二十二次代表大會
20. 跟隨周恩來參加蘇共第二十二次代表大會
21. 20世紀中葉國際共運公開論戰的序幕
——隨團參加東歐四國黨代表大會
22. 中蘇關於國際共產主義運動總路線之爭
23. 1963年7月中蘇兩黨會談補記
24. 1964年羅共調停中蘇關係始末
25. 憶周總理1964年訪蘇
26. 60年代中蘇兩黨關係是如何中斷的
27. 毛澤東對赫魯雪夫的評論
28. 鄧小平與反對蘇共“老子黨”作風的鬥爭
29. 中辦翻譯組成員眼中的楊尚昆
30. 聽阿爾希波夫談中蘇關係
31. 蘇聯官方對中蘇關係惡化的看法
32. 中蘇關係破裂原因再研討

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們