內容介紹
這是一首送給孩子以及曾經是孩子的大人們的詩。這是一句對“孩子是什麼”的發問、引導和思考。作者用質樸的語言描寫了孩子呈現出的樣貌——小手、小腳、小耳朵,雖然是小小的人但卻有大大的想法,還有讓大人永遠弄不明白的“無理取鬧”;同時,作者用極具特色的插圖描繪出孩子各種不同的可愛模樣——挖鼻屎、睡覺、吃棉花糖、大哭大鬧,體現了每個孩子獨有的個性。作者通過大膽的創作、感性的人物肖像和發人深省的文字,激發兒童和成人一起來閱讀、認識並思考自己的個體性,也讓大人對這些小人刮目相看。相信這本書會成為經典,《親愛的小孩》是每個學校、圖書館以及每個人床頭櫃的必備書。
從某種意義上來說,做一個小孩就是在做一份全職工作。孩子們很早就明白,他們必須儘自己的最大努力去滿足父母、老師還有其他長輩對他們的要求和期待。然而,做一個成人眼裡的“好孩子”,只是孩子們諸多任務中的一個。與此同時,孩子們還得學著和身邊的小朋友和睦相處,特別是那些與他們同齡的孩子。他們要熟練掌握與人分享、結交朋友的技巧;他們要成長為獨立的個體,同時也要學會融入其他孩子的世界。除去這些,孩子們還得不斷地體驗新的情感,發展新的能力,換掉穿不進去的衣服;他們的生活,永遠處在不停歇的變化之中。基於所有這些要素,孩子們比任何人都清楚地知道,“做一個小孩”可不是嘴上說說那么簡單,而是包藏著無數件不同的、甚至常常相互矛盾的事。這就是為什麼義大利作家、插畫家貝婭特麗絲·阿勒瑪尼婭的這部《親愛的小孩》如此新穎而有價值的原因。它同時為兒童和成人提供了一個機會,去討論成長的方方面面——這既是一場令人激動的冒險旅程,也是一段極具挑戰性的時光。重點在於,因為每個人的一生都是一個不斷學習和成長的過程,所以從某種程度上來說,做一個小孩和做一個成人並沒有本質上的區別。
作者特別挑選了很多有趣的細節,來表現孩子和成人之間的相似與不同。比如她寫到,雖然孩子的手和腳都很小,但孩子們的想法可能“大得驚人”。當她從一個成人的視角去看時,孩子們想做的事總是有些奇怪——比如,早飯要吃棉花糖;但用孩子的眼光去看,成人想做的事情或許一樣難以理解——比如,每天都要洗澡。
不過,作者關注的並不都是好笑的細節。她也提到,孩子們常常大聲哭鬧,而成人有時候也想哭,卻不能像孩子們那樣,想哭就哭。她還稍稍提了一下,孩子們需要成人做的,只是以一些最基本的方式去關心他們正在做的事。“小孩在說話時,”阿勒瑪尼婭睿智地指出,“希望看到聆聽者專注的目光。”
阿勒瑪尼婭的插畫如同畫廊,裡面掛著一幅幅孩子們五顏六色、引人發笑的肖像畫。作者想要藉此提醒每一個人,“小孩”是無可比擬的。這裡只有真正的孩子——每一個都是獨立的個體,他們有相通之處,但又全然不同。什麼是小孩?就是一個個充滿驚喜與無限可能的小人兒。
作者簡介
貝婭特麗絲·阿勒瑪尼婭(Beatrice Alemagna)
1973年出生於義大利博洛尼亞。她在1996年獲得法國未來新銳獎,之後移居巴黎。當時年僅二十四歲的阿勒瑪尼婭離開家鄉,一個人來到巴黎,而這座城市也熱情地接納她。她希望能寫一個故事獻給這座城市,於是,《一隻獅子在巴黎》誕生了。此書出版後,隨即獲得法國呂埃—瑪爾梅松童書插畫獎、義大利博洛尼亞書展最佳童書獎選書推薦,併入圍法國巴歐巴童書獎。她的其他作品有《我是誰?我的愛》、《克拉拉的寶藏》等。