原籍四川,曾經在檳榔嶼天主教學校和馬六甲英華書院學習,並加入天主教。不僅擅長拉丁文,也會說官話,且寫得一手好字。約在1825年,獲得倫敦會創辦的英華書院的獎學金,學習成績出眾。1830年夏,由清廷派往廣州收集外國書籍。1838年又到廣州。1839年,被林則徐聘入府中作譯員。根據《中國叢報》報導,林府主要譯書者為袁德輝。1879年7月《澳門日報》還刊登了小德所譯的具結貿易告示(中譯英),譯書中沒有標點符號,看來像是地道的中國文章格式。該報稱這是它所登載的第一篇漢譯英檔案。1839年袁德輝還給林則徐譯過給英女皇的照會。?