血碣 阿拉伯語katir的漢譯,以阿拉伯海索科特拉島(socotra)所產者最為優良。
基本介紹
- 中文名:血碣
- 外文名:katir
- 產地:阿拉伯海索科特拉島
- 記載:《諸蕃志》
概述,阿拉伯語學名,性狀鑑別,血竭真品,血竭偽品,名家論述,
概述
《諸蕃志》卷下載:“血碣亦出大食國。其樹略與沒藥同,但葉差大耳,採取亦如之。有瑩如鏡面者,乃樹老脂自流溢,不犯斧鑿,此為上品。其夾插柴屑者,乃降真香之脂,俗號假血碣。”《本草圖經》亦載:“今出南蕃諸國及廣州,木高數丈,婆婆可愛,葉似櫻桃而有三角,其脂液從木中流出,滴下如膫飴狀,久而堅凝乃成碣,赤作血色,故亦謂之血碣”。這裡的假血碣乃蘇門答臘島、馬古魯群島等地的赤藤所產,品質較次。
阿拉伯語學名
阿拉伯語:katir
性狀鑑別
血竭真品
(1)取少許粉末, 置白紙上, 用火隔紙烘烤即溶化, 但無擴散的油跡, 對光照視呈淡紫紅色, 以火燃燒則發生特殊香氣。
(2)取少許粉末, 以乙醇溶解呈鮮紅透明溶液, 加鹽酸10滴及水10-15滴, 產生棕黃色沉澱。
血竭偽品
研成粉末為粉紅色,火燃之,冒濃黑煙,並有明顯的松香氣味,是摻松香的假貨。
少量入水,水即染色的是使用顏料的假貨。
取粉末少許,放乙醇中一小時,如果殘留物甚多,呈灰白色沉澱,是加入了石粉等雜物。
名家論述
1、《諸蕃志》卷下載:“血碣亦出大食國。其樹略與沒藥同,但葉差大耳,採取亦如之。有瑩如鏡面者,乃樹老脂自流溢,不犯斧鑿,此為上品。其夾插柴屑者,乃降真香之脂,俗號假血碣。”
2、《本草圖經》亦載:“今出南蕃諸國及廣州,木高數丈,婆婆可愛,葉似櫻桃而有三角,其脂液從木中流出,滴下如膫飴狀,久而堅凝乃成碣,赤作血色,故亦謂之血碣”。