《蝶戀花·南雁依稀回側陣》是北宋詞人歐陽修創作的一首詞。詞的上片寫大雁北飛,春天的腳步悄然而至,詞人半夜夢醒,醉酒已除,香爐燃燒的煙霧正裊裊上升,燈光發出一圈圈的光暈,營造出一種朦朧幽渺的氛圍。下片緊承上片,由景而情。美好的時光如流水般逝去了,往事前歡,徒自縈繞心頭、亂人心緒。詞人在此並沒有一味悲哀絕望地寫下去,而是接著說冬天已經過去,花期已經到來,美好的時光也即將到來。《全宋詞》注云:“此首別又見晏殊《珠玉詞》。”
基本介紹
- 作品名稱:蝶戀花·南雁依稀回側陣
- 創作年代:宋代
- 作品出處:《全宋詞》
- 文學體裁:詞
- 作者:歐陽修
作品原文
急景8流年都一瞬。往事前歡,未免縈方寸9。臘後花期知漸近,東風已作寒梅信10。
注釋譯文
詞句注釋
- 蝶戀花:宋本《醉翁琴趣外篇》作《風棲梧》,《草堂詩餘續集》有題“初春”。
- 南雁:大雁自南方飛回北方。
- 側陣:指雁陣斜行。
- 雪霽:雪後放晴。牆陰:牆的陰影處,牆的陰暗處。
- 蘭芽:蘭的嫩芽。
- 中夜:半夜。
- 爐香:香爐里的香。
- 急景:急促過去的時光。
- 縈方寸:宋本《醉翁琴趣外篇》作“成方寸”。 方寸:心。
- 東風已作寒梅信:本句《珠玉詞》作“寒梅己作東風信”。梅信:梅花開放所報春天將到的信息。