蘇州東方翻譯院

蘇州東方翻譯院

蘇州東方翻譯院(簡稱“東譯”)是為全球客戶提供多語言解決方案的專業翻譯和本地化公司,總部位於南京,並在上海、北京、蘇州、廣州、深圳設立分支機構·我院致力於工程技術翻譯、軟體本地化、網站本地化、口譯和多語言桌面排版服務,其中以金融、法律、能源、專利翻譯尤為突出。

基本介紹

  • 公司名稱:蘇州東方翻譯院
  • 總部地點:蘇州
  • 經營範圍:翻譯
  • 別稱:東譯
公司簡介,翻譯語種,翻譯領域,翻譯質量控制,“東譯”理念,

公司簡介

我們專注於亞洲語種的翻譯和本地化服務,並為亞洲本地企業提供全球化語言服務。我們的使命就是幫助客戶跨越語言文化障礙,成為客戶與世界聯繫的橋樑。“東譯人”的目標是成為亞太地區最具規模的信息本地化專家和工程技術翻譯專家。蘇州東方翻譯院的翻譯人員都經過嚴格測試、培訓,具有優秀的翻譯能力。東方翻譯院翻譯項目部成員對翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等有深入的把握。我們 東方翻譯院為每位翻譯客戶提供質量最高、速度最快的翻譯及本地化翻譯服務。我們根據客戶需要為項目選派最合適的譯員,部門進行全程質量跟蹤。憑藉嚴格的質量控制流程、嚴謹專業的管理流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司和科研院所、出版社提供了高水準的英文翻譯,較多的軟體公司和科研院所還簽定了長期合作協定。
蘇州東方翻譯

翻譯語種

·英語 ·日語 ·義大利語 ·法語 ·俄語 ·德語
·波蘭語 ·朝鮮語韓國語 ·葡萄牙語 ·印尼語 ·阿拉伯語 ·荷蘭語
·西班牙語 ·希臘語 ·烏克蘭語 ·越南語 ·泰語 ·土耳其語
·匈牙利語 ·馬來西亞語 ·寮語 ·拉丁語 ·希伯萊語 ·阿爾巴尼亞語
·愛沙尼亞語 ·丹麥語 ·瑞典語 ·緬甸語 ·捷克語 ·芬蘭語
·保加利亞語 ·克羅地亞語 ·挪威語 ·蒙古語 ·梵語 ·冰島語
·威爾斯語 ·塞爾維亞語 ·馬其頓語 ·波斯語 ·孟加拉語 ·吉普賽語
·伊朗諸語言 ·印地語 ·非洲諸語言 ·突厥諸語言 ·白俄羅斯語 ·烏爾都語

翻譯領域

法律類
法律法規、公證材料、政府公文、契約協定、法庭筆錄、行業規定、公告通知、公司規定、項目標書等。
文化類
景區介紹、文化申遺、文化宣傳、著作劇本、影視對白、信息產業、人文社科等。
技術類
電力產業、核電工程、汽車零部件、石油化工、新能源、電子電氣、土木工程、機械自動化等 。
財經類
審計報告、財務報表、保險契約、稅單、銀行賬單、基金、股票、證券等。
醫藥類
醫療器械、醫學專利、藥品說明書、針灸推拿、內科、外科、病歷、手術記錄、出院記錄等。
證明類
駕照、護照、營業執照、學歷成績、出國材料、戶口簿、身份證、結婚證、無犯罪記錄證明、單身證明等。
其他
簡歷、交通運輸、食品、廣告字幕、家電、地質、人力資源等。
排版
檔案排版、論文排版、翻譯排版、圖文排版、文字排版、word排版、Excel排版、pdf排版、ppt排版等。

翻譯質量控制

一、溝通與交流(Communication):
項目經理與客戶溝通,充分理解客戶的意圖及要求。若有可能,請求客戶提供與原文或譯文相關的參考資料。
翻譯流程翻譯流程
二、選才與培訓(Team Formation & Training):
項目經理通覽原文,初步確定譯文風格、統一專業術語、排版格式。針對客戶的資料,組建翻譯項目組,並對項目組成員進行必要的技術指導與培訓。結合每位譯員的優勢領域與翻譯速度,合理分配翻譯任務。
三、控制與指導(Control & Instruction):
在整個翻譯過程中,項目經理有針對性地審查每位譯員的稿件,實時與譯員交流與磋商,協助譯員解決翻譯過程中出現的各種難點、疑點等。並根據譯員的翻譯質量與速度,在必要的時候做出調整,以確保項目的整體進度與質量標準。
四、譯員內部交流(Internal Communication):譯員接到任務後,通覽原文,列出專業術語表,提交項目經理。項目經理匯總專業術語表,召開項目小組會議,統一術語的翻譯。在整個翻譯過程中,把專業術語的統一視為項目經理—客戶—譯員之間“實時互動”的交流過程。譯員之間就翻譯中出現的難點、疑點及時交流,或與項目經理磋商,並及時解決。完成翻譯任務後,譯員進行“自檢”與“互檢”,然後提交項目經理。
工程翻譯流程圖工程翻譯流程圖
五、審校與反饋(Proofreading & Feedback):
項目經理匯總譯文,並與原文對照,檢查譯文內容是否完整、編號是否一致、格式是否統一等。通覽譯文並對發現的問題進行修改,並把修改意見及時反饋給譯員,以提高項目組的整體翻譯水平。
六、知識積累與共享(Book of Knowledge):
項目經理匯總項目譯文、確定遺留問題與客戶討論,並最終定稿。項目經理與項目小組成員對本次翻譯進行總結,完善項目詞庫,並與客戶共享。

“東譯”理念

企業使命 : 幫助客戶跨越語言和文化障礙,成為客戶與世界聯繫的橋樑
企業精神 :拼搏、創新、合作、發展、共贏
經營目標
· 目標: 成為亞太地區最具規模的信息本地化專家和工程技術翻譯專家
·長期目標:成為國際化語言轉化中心和對外漢教中心
企業價值觀 : 協助客戶取得成功就是“東譯人”的成功
企業人才觀 : 堅信沒有優秀的人才,就沒有優秀的質量
人才是第一資源,第一財富,第一生產力
企業服務觀 :幫助客戶創造和實現價值
蘇州東方翻譯院

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們