著作權貿易與華文出版

著作權貿易與華文出版

《李濤》 是重慶出版社出版的圖書, ISBN是9787536662964, 7536662963,出版時間是 第1版 (2003年7月1日)

基本介紹

  • 書名:著作權貿易與華文出版
  • 頁數:  318頁
  • 裝幀:平裝 
  • 開本:16
圖書信息,內容簡介,媒體評論,目錄,

圖書信息

出版社: 重慶出版社; 第1版 (2003年7月1日)
ISBN: 9787536662964, 7536662963
條形碼: 9787536662964
尺寸: 22.1 x 15 x 2 cm
重量: 399 g

內容簡介

本書分析了中國加入伯爾尼公約十年來的現狀、兩岸三地的貿易情形,概述了國際特別是美英的日等國的狀況,還論說了如何開展著作權貿易、引進著作權的途徑,另外還對整個世界華文出版狀況給予全景式的觀照,並就網路、加入WTO背景下的華文出版走勢進行了分析。

媒體評論

序言
加強著作權貿易工作,
推動華文出版業的發展
石宗源
著作權貿易與華文出版,都是新世紀中國出版走向世界過程中必須認真思考且要努力做好的工作。
著作權貿易既是世界貿易組織協定中服務貿易中的一個內容,也是知識經濟中的一個重要組成部分。它在我國的著作權產業中占有重要地位。對於新中國出版業而言,雖然我們的著作權
貿易歷史還很短暫,但著作權貿易的重要作用卻已彰顯,圖書、音像、電子出版物、軟體等的著作權貿易已成為我國出版產業發展的重要一環。
著作權貿易對於出版領域有著非常重要的意義。這體現在引進與輸。出兩個方面。中國是開發中國家,在著作權引進方面,中國的國情決定了我們需要引進大量的國外優秀作品,特別是與我國國民經濟發展密切相關的作品,如各種科技、學術、財經管理、信息類圖書、各種計算機軟體等等。這些都是我國現代化建設中不可或缺的,是“科教興國”基本國策的需要。不僅要多引進,還要加快引進的速度,這樣才能儘快掌握最新信息,使我國的相關行業發展與世界同步。而引進有益的生活、文藝類作品,則可以更好地豐富人民民眾的精神文化生活。
同時,我們還要努力做好著作權輸出工作。中國是世界文明古國,中華文明是世界文明的重要組成部分,也是人類的共同財富。中國又是一個大國,隨著我國綜合國力的不斷增強,我
們在國際事務中發揮的作用正越來越大。宏揚中華文明,增進世界對中國的了解,加強中國與世界各國人民的交流與友誼是我們非常重要的一項工作。而著作權輸出正是達到這一目的 的最重要途徑之一。在目前的著作權貿易中存在著引進多、輸出少,向我國港台地區輸出多、向外國輸出少的現象。雖然目前著作權輸出存在著一定的困難,但我們不能因此就裹足不前,而是要克服困難,知難而進。這是中國出版界的責任,也是中國著作權界的責任。雖路途艱難,但也無比光榮。
華文出版業的發展與壯大,是新世紀中國出版人必須認真思考的又一件大事。從商務印書館的誕生算起,中國現代出版已走過了百餘年的歷史。從出版數量看,中國無疑是世界出版大國。但出版大國不等於出版強國,中國出版與世界出版強國相比還有很大差距。要成為出版強國,我們還有很長、很艱難的一段路要跋涉、要奮進。
中國是華文出版業的根基,中國內地又是華文出版業最重要的基地。只有中國內地出版業強大起來,整個華文出版才可能強大。要達到這一目的,首先就要求中國內地出版界。要全面了解整個華文出版業的現狀與發展,全面了解世界出版業的現狀與發展。只有知彼知己,才能制訂出切實可行的發展之路,才能壯大自己。這是中國出版工作者必須認真思考的一個課題。
各級新聞出版與著作權行政部門都要重視著作權貿易與華文出版,大力推動此方面工作的開展。要制訂具體的計畫,將著作權貿易作為推動出版產業發展的重要一環,在財力、物力與人力方面給予切實的支持,力爭使著作權貿易工作上一個新台階。要拓展視野,制訂面向整個華文出版、面向世界出版的發展規劃。要積極調整出版結構,探索規模經營與集約經營之路,適應高科技時代的需要,提高出版的科技含量。要逐步確立適應出版國際化的發展機制,重視出版人才的培養與引進,探索社會主義市場經濟體制下出版產業發展的新思路,使中國出版儘快強大起來,使整個華文出版業儘快強大起來。
辛廣偉同志撰寫了《著作權貿易與華文出版》一書,據我所知,這還是此方面的第一本專業書籍。我對它的問世表示祝賀,也希望它能對我們的著作權貿易及華文出版工作都有所幫助。出版研究是出版業發展的基礎,是現代出版的有機組成部分。希望我們的出版工作者都要加強包括著作權貿易、華文出版在內的出版研究工作,認清出版研究對於中國出版業發展的重要意義。立足中國,面向世界,有的放矢地開展工作。也希望我們的出版研究工作能更好地為出版產業服務,為中國出版走向世界服務。
是為序。
2000年12月於北京

目錄

序言加強著作權貿易工作,推動華文出版業的發展 石宗源
第一章 著作權貿易概說
一、關於著作權貿易的內涵
二、著作權使用的幾種類型
三、著作權代理
四、著作權貿易的作用與影響
第二章 中國圖書著作權貿易的歷史與現狀
一、1949年前的圖書著作權貿易
1.先行者——嚴復、張元濟與辜鴻銘
2.譯著風行時期
3.相關事例
4.涉外圖書著作權貿易的風雲人物
——林語堂
二、1949—1990年的圖書著作權貿易
(一)1949—1978年
(二)1978—1990年
1.內地與外國間的圖書著作權貿易
2.內地與港澳台問的圖書著作權貿易
第三章 1990年以來中國圖書著作權貿易情況分析
一、十年概述
(一)有關數據與政府的工作
(二)引進圖書分析
(三)輸出圖書分析
二、中外雙邊圖書著作權貿易概述
1.中美圖書著作權貿易
2.中英圖書著作權貿易
3.中德圖書著作權貿易
4.中俄圖書著作權貿易
5.中法圖書著作權貿易
6.中日圖書著作權貿易
三、內地與港澳台間的圖書著作權貿易
1.內地與港澳著作權貿易及華文出版聯誼會議
2.兩岸間著作權貿易
第四章 開展圖書著作權貿易的條件
一、熟悉本行業、本領域或本專業的狀況
二、要掌握並善於利用信息
三、能建立作者聯繫網路
四、熟悉著作權代理等著作權服務機構
……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們