出處《初潭集》(改寫)
選錄《高中文言文助讀》、《文言文啟蒙讀本》
基本介紹
原文,注釋,譯文,理解,啟示,
原文
葉廷珪云:余幼嗜書,四十餘年未嘗釋卷,食以飴口,怠以為枕。士大夫家有異書,無不借,借無不讀。讀無不終篇而後止。常恨無資,不能盡傳寫,間作數十大冊,擇其可用者手抄之,名曰《海錄》。(選自李贄《初潭集》)
注釋
1 嗜:愛好
2 釋:放開。
3卷:書本。
4 以:介詞,用。
5 食:同“飼”,給……吃。
6 飴口:嘴裡覺得香甜;飴:使……舒服。
7怠:疲倦。
8士大夫:泛指做官人家。
9 異:奇特,與眾不同的。
10 止:停止。
11恨:遺憾。
12 盡:盡數。
13傳寫:抄錄。
14 間:分。
15 擇:選擇
16之:代詞,代那些可用的。
17名:命名。
譯文
宋朝人葉廷珪自己說:我從小就喜歡讀書,四十年我從來沒有放下過書本,拿著它吃東西嘴裡覺得香甜,疲倦時把它作為枕頭。士大夫家有與眾不同的書,沒有不向人借的,借來後沒有不認真閱讀的。讀書也沒有不讀完就停下來的。我經常恨沒有錢,不能把書全部抄錄下來,後來分作數十冊,選擇那些精華把它們抄寫下來,並命名為《海錄》。
理解
說明基本的治學方法:學習不光要了解方法,還要實踐。用一個成語來形容就是:持之以恆或堅持不懈,讀書沒有捷徑,唯有勤奮。
啟示
酷愛讀書,並且將書中有用的知識轉化為自己修身養性的至寶,這便是成就人才、成就事業的牢固根基。我們學生如果能夠像前人一樣做到手不釋卷、多讀一些好書,那么,我們就能獲得更多的知識,就能成為一個高尚的文明人。