《萬物靜默如謎》是湖南文藝出版社2016年發行的書籍,作者是波蘭的維斯拉瓦·辛波斯卡。
基本介紹
- 中文名:萬物靜默如謎
- 作者:維斯拉瓦·辛波斯卡
- 譯者: 陳黎、張芬齡
- 出版社:湖南文藝出版社
- 出版時間:2016年8月
- 頁數:240 頁
- 定價:48 元
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787540471811
萬物靜默如謎(精裝紀念版)一般指本詞條
《萬物靜默如謎》是湖南文藝出版社2016年發行的書籍,作者是波蘭的維斯拉瓦·辛波斯卡。
《萬物靜默如謎》是2012年8月湖南文藝出版社出版的圖書,作者是維斯拉瓦·辛波斯卡 。本書收錄了波蘭諾貝爾文學獎得主維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska)各個時期最迷人的75首佳作,曾獲得《洛杉磯時報》年度最佳圖書。內容簡介 辛波斯卡 諾貝爾文學獎得主,當代最為迷人的詩人之一 她的詩吸引了著名導演基耶斯洛夫斯基...
萬物靜默如謎(網王TF)《萬物靜默如謎(網王TF)》是百度文學旗下縱橫中文網簽約作家烏泱創作的一部同人耽美小說,小說已於2014-05-11正式發布。內容簡介 他們兩人都相信/是一股突發的熱情讓他倆交會/這樣的篤定是美麗的/但變化無常更是美麗
《萬物靜默如謎》諾貝爾文學獎得主辛波斯卡的個人精選詩集。中國近十年來賣得最好的外國詩人詩集之一,為詩歌尋找到了更多的年輕讀者。獲得包括新浪年度十大好書獎等多項重量級媒體大獎。《一個一個人》南京知名專欄作家申賦漁紀實作品。著名書籍設計師朱贏椿設計裝幀,國內第一本完全設計成“舊書”概念的個性之書。2012...
繼《萬物靜默如迷》後又一經典詩集 全新精裝紀念 入選“新浪中國年度十大好書”“深圳讀書月年度十大好書”以及國內外各版本教科書 激發幾米創作靈感,令陳綺貞著迷,受基耶斯洛夫斯基推崇 王安憶、野夫、柴靜、陳坤、劉瑜、高曉松……他們都對辛波斯卡一見鐘情 內容簡介 《我曾這樣寂寞生活》是諾貝爾文學獎獲獎詩人辛波...
其他入選“十大好書”的作品分別是《江城》、《鄉關何處》、《可操作的民主》、《萬物靜默如謎》、《溫故一九四二》、《論中國》、《貨幣的教訓》、《梁啓超傳》、《攝手記》。評選 2012年新浪中國好書榜自2012年11月啟動全民投票以來,由網友選出的“十大好書”分別是:《娘》、《鄉關何處》、《論中國》、《...
她的詩集《萬物靜默如謎》中譯本是近年來為暢銷的詩集。 譯者簡介 林洪亮,波蘭華沙大學語文系畢業,著名翻譯家,中國社會科學院研究員,中國作家協會會員。譯著有《你往何處去》《十字軍騎士》《火與劍》《密茨凱維奇詩選》《呼喚雪人》《著魔》《中非歷險記》等。1984年獲波蘭政府頒發的“波蘭文化功勳獎章”...
“辛波斯卡之夜”是為紀念波蘭詩人維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,也譯維斯瓦娃·辛波絲卡)舉辦的詩歌朗讀會活動。該活動,由出版了辛波斯卡詩選:《萬物靜默如謎》、《我曾這樣寂寞生活》的浦睿文化攜手波蘭共和國駐華大使館,於2014年2月-3月,在北京、上海、杭州、南京、廣州等地舉辦。活動期間,各地詩人...
214辛波斯卡: 萬物靜默如謎 229扎加耶夫斯基: 擁抱殘缺之美 247路邊狗自述 271博爾赫斯的一個幻影 280附: 逍遙齋主人詩話 339後 記 作者簡介 郭紹敏 男,1979年生,武漢大學經濟學學士、法學碩士,南京大學政治學博士,現為河南大學法學院(紀檢監察學院)副教授。在《中外法學》《讀書》《二十一...
辛波絲卡是一個勇敢的女詩人,她始終未停滯於單一的寫作模式中,大概是這種勇敢打破了詩歌在出版界的“毒藥”魔咒,1998年由台灣兩位譯者根據英文譯本翻譯的《萬物靜默如謎》就毫無預期地受到歡迎,而2012年簡體中文版本的引進,又使得它獲得了一年內逾五萬冊的銷量。爭議、懷疑,經過轉述與加工的文字難免有變樣,但是...
代表作《萬物靜默如謎》《我曾這樣寂寞生活》等。目錄 譯序 為了更多的東西 兒童十字軍 我在尋找字 和平 無題 音樂家揚柯 摘自一天的自傳 關於九月的記憶 關於一月的記憶 無名士兵之吻 寄往西方的信 獻給詩 生命線 諸靈節 高山 漫遊 微笑的主題 關於追人的人與被追的人 遺憾的歸來 運送猶太人 戰爭的孩子 ...
2012年2月1日,於克拉科夫逝世。同年,《萬物靜默如謎》出版。譯者介紹 胡桑:詩人,評論家。同濟大學哲學博士。現居德國波恩,為波恩大學訪問學者。內文選摘 金婚紀念日 他們一定有過不同之處,水與火,相互遠離,在欲望中偷竊並贈予,攻擊彼此的差異。緊緊抱住,那么久,他們占用、剝奪彼此,即使只有空氣留在他們懷...
★ 中文版首次正式授權出版,由《萬物靜默如謎》譯者陳黎、張芬齡自西班牙語完整譯出。聶魯達20歲寫就時的《二十首情詩和一首絕望的歌》,為他贏得了全世界的讚譽。《船長的詩》《一百首愛的十四行詩》是聶魯達寫給愛人瑪蒂爾德的情詩,充滿了突發的和熾烈的激情。“愛是這么短,遺忘是這么長”“我喜歡你沉默的...
2. 繼辛波斯卡《萬物靜默如謎》、聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》後,陳黎、張芬齡又一唯美譯著 3. 莫文蔚、李健等明星傾情演繹熱烈而真摯的愛情詩篇《當你老了》4. 愛與人生,無比可愛;請多愛一點人生,多愛一點愛 5. 在這裡遇見詩和愛情,只為靈魂片刻的安寧 6. 精裝典藏,名家名譯 目錄 銀河靈光...
安靜耐心地守候自我——讀辛波斯卡《萬物靜默如謎》庫切《青春》中的疑問句分析 從卡夫卡的《變形記》看都市生活中的人際關係 一碗粥的幸福——解讀伊凡·傑尼索維奇的幸福觀 人類是萬物的敵人——解讀梅特林克《青鳥》中的生態思想 《達羅衛夫人》的另一種闡釋視角 莫泊桑小說中的印象主義繪畫 解讀果戈理、茨威格、...
《不期而遇》是波蘭詩人辛波斯卡所作的詩,收錄於辛波斯卡詩選《萬物靜默如謎》。我們彼此客套寒暄,並說這是多年後難得的重逢。我們的老虎啜飲牛奶。我們的鷹隼行走於地面。我們的鯊魚溺斃水中。我們的野狼在開著的籠前打哈欠。我們的毒蛇已褪盡閃電,我們的猴子已擺脫靈感,我們的孔雀已宣布放棄羽毛。蝙蝠——距今...
1954年生,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。2005年獲選“台灣當代十大詩人”。2012年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。張芬齡台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》等二十餘種。
《萬物靜默如謎·辛波斯卡詩選》翻譯是一項艱辛而危險的活 《無限的清單》《美的歷史》《醜的歷史》艾柯沒有引用中國文學作品 《我是你的莫扎特——莫扎特書信集》一本破除天才偏見的書 《T·S·艾略特詩選》艾式語言的現代性 《事物的味道,我嘗得太早了》我覺得石川啄木確實稍顯單薄 《第二性》一個了不起的...
台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》等二十餘種。胡桑 同濟大學哲學博士,現任教於同濟大學中文系。著有詩集《賦形者》評論集《隔淵望著人們》,譯著有《辛波斯卡詩選》。胡續冬 青年詩人,學者,北京大學外國...
譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》,《精靈:普拉斯詩集》等逾二十種。曾獲台灣文藝獎,時報文學獎敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。叢書信息 雅眾詩叢·國內卷 (共3冊), 這套叢書還有 《我認得人類...
譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》,《精靈:普拉斯詩集》等逾二十種。曾獲台灣地區文藝獎,時報文學獎敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。2005年與周夢蝶、洛夫、余光中、商禽、瘂弦、鄭愁予、白萩、楊牧、...
張芬齡,台灣師範大學英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《萬物靜默如謎》《二十首情詩和一首絕望的歌》等二十餘種。曾獲梁實秋文學獎翻譯獎等眾多獎項。目錄 ◎ 瓶中精靈 ——重探西爾維婭·普拉斯/陳黎張芬齡 ◎ 前言/弗莉達·休斯 ◎ 精靈及其他詩作 叢書信息 大雅詩叢·外國卷 (共4冊), 這...
第三輯 萬物靜默如謎 中國候鳥 張執浩 / 103 花瓶 尹麗川 / 104 流逝的一切都是堅硬的 李之平 / 105 在我的村莊 藍 藍 / 107 看水流 小 安 / 108 松與柏 韓 東 / 109 摩西的高度 阿 然 / 110 殺狗的過程 雷平陽 / 111 山中記 芒 原 / 113 減少 軒轅軾軻 / 114 讓我長成一棵草吧 張二棍 ...