希姆博爾斯卡全集

希姆博爾斯卡全集

《希姆博爾斯卡全集》是2020年東方出版中心出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:希姆博爾斯卡全集
  • 作者:維斯瓦娃?希姆博爾斯卡
  • 出版時間:2020年1月
  • 出版社:東方出版中心
  • ISBN:9787547315903
  • 類別:外國隨筆
  • 開本:32 開
  • 裝幀:精裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《希姆博爾斯卡全集》包括《希姆博爾斯卡詩集Ⅰ》《希姆博爾斯卡詩集Ⅱ》《希姆博爾斯卡信札:寫給文學愛好者的信》《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅰ》《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅱ》五卷本,涵括了希姆博爾斯卡全部詩歌、信札、評論等作品,由希姆博爾斯卡基金會官方授權,翻譯文化終身成就獎獲得者、著名波蘭文學翻譯家林洪亮領銜翻譯,直接從波蘭文譯出。
《希姆博爾斯卡詩集Ⅰ》和《希姆博爾斯卡詩集Ⅱ》完整收錄了希姆博爾斯卡自1952年至2012年所創作的14部詩歌作品,這些別具一格的詩歌,常從日常生活汲取喜悅,寓嚴肅於機智中,以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啟廣大想像空間。《希姆博爾斯卡信札》為希姆博爾斯卡*受讀者歡迎的散文信札,收錄了希姆博爾斯卡寫給文學愛好者的230餘封信件,首次翻譯為中文出版。這些信札都是極為精緻、充滿智慧的隨筆小品,絲毫沒有老生常談,文字不拘一格。《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅰ》和《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅱ》收錄了希姆博爾斯卡對1966年到2002年出版的四百餘本著作的讀書隨感。這些圖書評論首次翻譯為中文出版,內容涵括傳記、選集、詞典、通俗讀物和各種指南等,涉及題材之廣,無不令人驚嘆。

圖書目錄

《希姆博爾斯卡詩集Ⅰ》
《希姆博爾斯卡詩集Ⅱ》
《希姆博爾斯卡信札:寫給文學愛好者的信》
《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅰ》
《希姆博爾斯卡選讀札記Ⅱ》

作者簡介

維斯瓦娃·希姆博爾斯卡(1923—2012),波蘭作家,公認為當代迷人的詩人之一,被譽為“詩界莫扎特”,受到包括文學家米沃什、政治家科莫洛夫斯基等社會各界人物的高度讚譽。希姆博爾斯卡在1996年獲得諾貝爾文學獎,是文學史上第三位獲得該獎的女詩人;2001年她成為美國文學藝術學院名譽會員。她常以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啟廣大想像空間。她的作品文字詼諧,於幽默中暗藏譏諷,以精確的諷喻揭示了人類現實中的歷史背景和生態規律。她的詩集《萬物靜默如謎》中譯本是近年來為暢銷的詩集。
譯者簡介
林洪亮,波蘭華沙大學語文系畢業,著名翻譯家,中國社會科學院研究員,中國作家協會會員。譯著有《你往何處去》《十字軍騎士》《火與劍》《密茨凱維奇詩選》《呼喚雪人》《著魔》《中非歷險記》等。1984年獲波蘭政府頒發的“波蘭文化功勳獎章”,1994年獲波蘭頒發的“心連心獎章”,2000年獲波蘭總統頒發的“十字騎士勳章”,2010年獲波蘭政府頒發的“榮譽藝術”銀質文化勳章。2007年榮獲中國翻譯協會授予的“資深翻譯家”稱號,2019年獲得“翻譯文化終身成就獎”稱號。
李怡楠,資深翻譯家,北京外國語大學波蘭語教研室主任,波蘭文學博士。長期從事波蘭語言文化教學與研究,專事波蘭文學研究。著有《波蘭文學在中國》。
龔泠兮,畢業於北京外國語大學波蘭語言文學專業,留學波蘭華沙大學,曾任北京第二外國語學院波蘭語專業教師,擁有豐富的筆譯和口譯經驗。
吳俁,現任中央廣播電視總台編輯記者,北京外國語大學歐洲語言文學專業碩士,曾公派波蘭學習交流一年。長期從事新聞采編、波蘭語翻譯和波蘭國情研究等工作,曾獲中國新聞獎、中國人大新聞獎、中國國際廣播新聞獎等十餘項及省部級獎項,翻譯出版《獨角獸系列之魔力樹1:紅椅子》《喬利偵探的新煩惱》《喬利偵探的假期》《吉米探案系列》等作品。
鞏寧波,畢業於北京外國語大學及波蘭華沙大學波蘭語言文學系,文學碩士,研究方向為比較文學,筆譯經驗豐富。
趙禎,畢業於北京外國語大學波蘭語言文學專業,擁有豐富的口譯和筆譯經驗,譯著有《又有麻煩了!》等。
張慧玲,畢業於廣東外語外貿大學波蘭語專業,譯有波蘭荒誕派作家姆羅熱克短篇小說《莫妮薩·克拉維爾》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們