莎朗·依斯賓:新世界之旅

莎朗·依斯賓:新世界之旅

《莎朗·依斯賓:新世界之旅》美國古典吉他家莎朗·依斯賓選中了29首當初美國先民從歐洲到美國、在美國定居下來後的一些代表性歌曲。其中,像熟悉的英倫民謠"綠袖子"出現在文藝復興組曲中,還有"醉酒水手"英國民謠,這些歌曲相信當初都隨著渡海而來的五月花號先民,一同被帶進了新世界。隨著時間漂移,定居美國的住民們,也開始創作出屬於他們自己風格的歌曲。這次特別請到了與馬友友合作多張阿帕拉契專輯的馬克·奧康納,他和依斯賓合作的13首"絲弦組曲"雖是由他創作、依斯賓改編的,卻是一套地道的阿帕拉契西部民謠風的作品,曲中您呵以聽到奧康納的大顯身手,展現華麗的西部民謠的小提琴演奏。

基本介紹

  • 中文名稱:莎朗·依斯賓:新世界之旅
  • 歌曲原唱: 莎朗·依斯賓(Sharon Isbin)
  • 地    區:歐美
  • 出 版 社:新匯集團上海聲像出版社
唱片信息,內容簡介,

唱片信息

演唱者/演奏者: 莎朗·依斯賓(Sharon Isbin)
出 版 社:新匯集團上海聲像出版社
地 區:歐美
碟 片 數:1
介 質:CD
ISRC:CNE040939300
條 形 碼:9787799432694
所屬分類:音樂 > 歐美流行 > 女歌手

內容簡介

當然本專輯最大的主角還是以"日升之屋"、"We Shall Overcome,Diamonds&Rust"等歌曲聞名於60年代的美國民謠皇后瓊·拜雅,今年已將近七十歲的她,依然活躍在歌壇和社會活動的領域。去年獲得格萊美終生成就獎,今年又應邀到瑞士蒙特婁爵士音樂節中演唱。專輯中,她獻唱了美國拓荒時代的悲傷民謠"遠方旅客"和"別在我窗邊"。同時依斯賓也以改編7首瓊·拜雅經典歌曲為吉他獨奏曲,作為獻給她最大的禮讚。兩人的合作開始於依斯賓在改編7首瓊·拜雅組曲後,並前去瓊·拜雅家中為她演奏這7首歌曲。瓊·拜雅聽得歡喜,主動要求為依斯賓跨刀,獻唱兩首歌曲。這套瓊·拜雅組曲的改編者是約翰·杜阿爾特(John Duarte),英國作曲家。他採用近代古典音樂的手法來改編這7首歌曲,並參考了文藝復興魯特琴音樂的風格,採納約翰·道蘭和約翰·嬌生等文藝復興魯特琴家的作品風格,加入現代音樂的和聲來改編。杜阿爾特自己的"英國組曲"是近代吉他獨奏音樂中的名曲,這也是為什麼依斯賓會請他進行這套改編的部分原因。而改編的結果也果然造就了一套嶄新的吉他獨奏樂曲,值得吉他愛好者的喝彩。其實依斯賓和杜阿爾特早在2001年就合作過"阿帕拉契之夢",還因此獲得格萊美年度古典獨奏專輯獎。可惜的是,他來不及聽到這套組曲的世界首度錄音,已經在2004年辭世。
◎特別邀請民謠女皇瓊·拜雅獻唱、小提琴巨星馬克·奧康納獻奏的跨界大碟。
◎依斯賓被讚譽為"當代最卓越的吉他家",曾獲馬德里、多倫多等重要吉他大獎。
◎從英國民謠到新世界曲目,包含四首文藝復興時期魯特琴作品吉他改編版和兩首英國民謠。
◎兩部世界首度錄音:《瓊·拜雅組曲》及馬克·奧康納特別為依斯賓改寫的小提琴與吉他組曲。
莎朗用優美的吉他創造了完美的音樂畫面,在音樂的表現形式上,美洲和吉他是密不可分的,莎朗的這份錄音豐富而華麗地向你傳達你從未聽到的東西。--馬克·奧康納
莎朗細膩精緻的演奏,讓我再次回味,並重新愛上這些作品!--瓊·拜雅

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們