范仲淹罷席

選自宋代王辟之的《澠水燕談錄》。此事是在范仲淹謫守邠州時發生的。表現了他體恤民生艱難、心繫百姓疾苦的品質。

基本介紹

  • 作品名稱:范仲淹罷席
  • 作品出處:《澠水燕談錄
  • 文學體裁:文言文
  • 作者王辟之
  • 表現:體恤民生艱難、心繫百姓疾苦
原文,難詞解讀,啟示:,

原文

範文正公守邠州,暇日率僚屬登樓置酒,未舉觴,見縗絰數人營理葬具者。公亟令詢之,乃寓居士人卒於邠,將出殯近郊,賵殮棺槨皆所未具。公憮然,即徹宴席,厚賙給之,使畢其事。坐客感嘆有泣下者。
譯文
范仲淹鎮守邠州時,閒暇帶領部屬登上城樓準備酒宴,還沒有開始舉杯飲時,看見數十個帶孝的人正在準備裝殮之物。 他馬上派人去詢問,原來是客居此處的讀書人死在了邠州,準備出殯葬在近郊,可是棺槨等物尚未齊備。 范仲淹很傷感,立即撤掉了酒席,厚厚地救濟了他們,讓他們能完成裝殮這件事。在座的客人因此而感嘆甚至有感動的流下眼淚的。

難詞解讀

①屬:下屬的官吏。
②縗絰(cui die):喪服。
③亟(ji):急迫地。
④棺槨(guo):棺材。
⑤憮然:失意的樣子。
⑥徹:通‘‘撤’’。
⑦賙(zhou):救濟。

啟示:

表現了范仲淹體恤民生艱難、心繫百姓疾苦的道德風範與人格魅力。
文中最能體現范仲淹“先天下之憂而憂”思想的句子:“亟令詢之”;“公憮然”;“即徹宴席,厚賙給之”。
范仲淹的一生都用行動實踐著“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的抱負。他閒暇聚會,卻仍舊心繫天下蒼生。現實中我們有許多人都能說豪言壯語,但當事情就在眼前時,我們又是一番自私實際的考慮。有多少人能時刻懷有一顆仁愛之心並去關愛別人呢?請從我做起,,讓博愛之光籠罩世界,讓世界因愛而更美麗。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們