英語物主代詞

英語物主代詞

物主代詞分形容詞性物主代詞(my, your, his, her, its, our, their)和名詞性物主代詞(mine, yours, his, hers, its, ours, theirs)。形容詞性物主代詞在句中只用作定語;名詞性物主代詞則不能用作定語,但可以用作主語賓語、表語、連用of作定語。

基本介紹

  • 中文名:英語物主代詞
  • 種類:形容詞性物主代詞、名詞性物主代詞
基本用法,own的用法,使用注意點,

基本用法

物主代詞分形容詞性物主代詞(my, your, his, her, its, our, your, their)和名詞性物主代詞(mine, yours, his, hers, its, ours, yours, theirs)。形容詞性物主代詞在句只用作定語;名詞性物主代詞則不能用作定語,但可以用作主語、賓語、表語、連用of作定語。如:
His son is taller than hers. 他的兒子比她的兒子高。
Her son is a friend of ours. 她的兒子是我們的朋友。
Ours is a great country. 我們的國家是一個偉大的國家
This is my desk and that’s hers. 這是我的書桌,那是她的書桌。
She clasped Helen’s hand in both hers. 她用雙手握住海倫的手。
My view is the very opposite of his. 我的看法和他的看法恰恰相反。
He lives in the house which is opposite ours. 他住在我們家對面的房子裡。
Our school beat theirs at baseball. 棒球賽我們學校打贏了他們的學校。
This is your pen. Mine is in the box. 這是你的鉛筆,我的在鉛筆盒裡。
【說明】可以說 a friend of mine (ours, yours, hers, his, theirs),但是不能說 a friend of me (us, you, her, him, them),但是“名詞+of it”有時可用來代替“its+名詞”,如 its price 也可說成 the price of it。

own的用法

為了強調,有時可在物主代詞後加上own一詞。如:
Mind your own business. 別管閒事。
I saw it with my own eyes. 那是我親眼看到的。
She had made her own tragedy. 她造成了自己的悲劇。
Her private morality is her own business. 她的個人品德是她自己的事。
I’m a human being. I can stand on my own feet. 我是人,我可以自立。
He referred his wealth to his own hard work. 他把他的致富歸功於他辛勤的工作。
I feel that I knew about the value of my own work. 我感覺我了解我自己工作的價值。
【說明】有可用 of one’s own 置於名詞後作定語。如:
We have no children of our own. 我們沒有自己的孩子。
I wish I had a little lab of my own. 但願我有自己的一間小實驗室。
We would be glad to have money of our own. 我們願意有自己的錢。
These professors had opinions of their own. 這些教授們有合己的看法。
I hope to have a room of my own. / I hope to have my own house. 我希望有自己的房子。

使用注意點

1. 要注意英語與漢語使用物主代詞的差異。漢語說“我校”,說成英語應是my school,而不能是 I school;漢語說“他父親”,說成英語應是his father,而不能是 he father;同樣地,漢語說“你先生”,說成英語應是your husband,而不能是 you husband。另外,有些在英語中必用的物主代詞在漢語中往往無需表達,如:
聽到這個訊息,他搖了搖頭。
誤:Hearing the news he shook head.
正:Hearing the news he shook his head.
漢語通常只說“搖頭”,不說“搖某人的頭”,而英語則說 shake one’s head。
2. 有時按漢語習慣似乎套用物主代詞,而英語卻要用人稱代詞:
這個學期誰教我們的英語?
誤:Who will teach our English this term?
正:Who will teach us English this term?
English 作為一個表示語言的名詞,其前不能用物主代詞,除非它表示的是使用英語的水平或能力,如可說 My English is poor. 我的英語(水平)不行。類似地,不能說 He teaches my physics. 但可以說 My physics is good.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們