英詩經典名家名譯:朗費羅詩選

英詩經典名家名譯:朗費羅詩選

《朗費羅詩選》選取了著名詩人朗費羅的數十首經典代表作品,集中展示了楊德豫“把英語格律詩譯成漢語格律體詩”的譯詩原則,文字貼切,格律謹嚴,且文辭斐然,真正做到了譯詩與原詩的高度近似,達到了後來者很難超越的高度。

基本介紹

  • 書名:英詩經典名家名譯:朗費羅詩選
  • 作者:亨利•朗費羅 (Henry Longfellow)
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • 頁數:299頁
  • 開本:32
  • 外文名:Selected Poems of Henry Wadsworth Longfellow
  • 譯者:楊德豫
  • 出版日期:2013年8月1日
  • 語種:簡體中文, 英語
  • 品牌:外語教學與研究出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

《朗費羅詩選》選取了著名詩人朗費羅的數十首經典代表作品,集中展示了楊德豫“把英語格律詩譯成漢語格律體詩”的譯詩原則,文字貼切,格律謹嚴,且文辭斐然,真正做到了譯詩與原詩的高度近似,達到了後來者很難超越的高度。

作者簡介

作者:(美)亨利·朗費羅(Henry Longfellow) 編者:無
朗費羅是19世紀美國最偉大的浪漫主義詩人之一,其詩歌慣以日常生活為題材,筆觸細膩雋永,溫暖純真,傳達了融浪漫主義與現實主義為一體的詩風。

圖書目錄

譯序
夜的讚歌
人生頌
以上選自《夜籟》(1839)
星光
鎧甲骷髏
“金星號”遇難記
鄉下鐵匠
雨天
少女
更高的目標
以上選自《歌謠及其他》(1814)
致威廉·埃·查寧
奴隸的夢
陰濕沼地的奴隸
奴隸的夜半歌聲
混血女
警告
以上選自《奴役篇》(1842)
斯普林菲爾德兵工廠

白晝已告終
箭與歌
中途
黃昏星
但丁
夜鐘(二首)
以上選自《布呂赫鐘樓及其他》(1845)
獻詞
海的奧秘
暮色
燈塔
敞開的窗戶
以上選自《海邊與爐邊》(1849)
候鳥
普羅米修斯
日光與月光
逝去的青春
孩子們
……獻詞
潮水升,潮水落
詩人和他的歌
以上選自《天涯島》(1880)
停船
心裡的秋天
麥迪遜城的四湖
四點鐘
城與海
烈士紀念日
斷片
得失
聖布拉斯的鐘聲
以上選自《泊港集》(1882)
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們