英漢對照醫務英語會話

英漢對照醫務英語會話

《英漢對照醫務英語會話》是2001年1月人民衛生出版社出版的圖書,作者是王文秀。本書共收錄了250餘例英語會話,涉及到180多個病例,包括了各種常見病、人體各主要器官的疾病、常規保健問題,以及計畫生育、愛滋病等熱門話題。

基本介紹

  • 書名:英漢對照醫務英語會話
  • 作者: 王文秀
  • 譯者:馮永平
  • ISBN: 9787117042932
  • 頁數:735
  • 出版社:人民衛生出版社
  • 出版時間:2001-01-01
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
基本信息,內容簡介,

基本信息

作 者: 王文秀 編 馮永平 譯
出 版 社: 人民衛生出版社
ISBN: 9787117042932
出版時間: 2001-01-01
版 次: 1
頁 數: 735
裝 幀: 平裝
開 本: 32開
所屬分類: 圖書>外語學習>職業/行業英語

內容簡介

《英漢對照醫務英語會話》在編寫過程中遵循了以下幾條原則:1、對話內容儘量涉及醫院各主要部門的實際業務。2、鑒於病人一般都不通醫術,在醫患對話中儘量避免使用長而難的醫學術語,這樣既可以使醫務人員更切實地完成為患者服務這一使命,又能滿足一般讀者的需求。3、在醫務人員之間的對話里,如病案討論、術前準備、會診等,根據實際需要涉及到較多的專業術語。這樣,有利於我國醫務人員的醫務活動與國際接軌,有助於我國醫生出國進行各種醫務和學術活動。4、在《英漢對照醫務英語會話》的對話編寫中,有意地重複錄用了醫務中使用頻率較高,而又很難從各種書籍中現成找到的句子,以便使醫務人員儘快掌握醫務英語口語慣用句式,學以致用。由於對話是一種雙向性語言活動,故《英漢對照醫務英語會話》除了供醫務人員使用之外,還可作為各行各業出國人員在國外就醫時的一本指導手冊。《英漢對照醫務英語會話》在試用過程中,曾用作醫務人員和醫學生學習醫學英語口語的培訓教材,取得了很好的效果。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們