《英漢人類學辭典》是2008年雲南大學出版社出版的圖書,作者是彭南林。
基本介紹
- 中文名:英漢人類學辭典
- 作者:彭南林
- 類別:英漢對照工具書
- 出版社: 雲南大學出版社
- 頁數:489 頁
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787811125160
《英漢人類學辭典》是2008年雲南大學出版社出版的圖書,作者是彭南林。
《英漢人類學辭典》是2008年雲南大學出版社出版的圖書,作者是彭南林。內容簡介比較是人類認識事物、研究事物的一種基本方法,也是語言學研究的一種基本方法;而對比則是一種更側重於不同之處的比較。呂叔湘先生指出:“只有比較才能...
大洛杉磯旅館協會副會長。北美洛杉磯華文作家協會副會長兼秘書長。研究領域 主要學術研究領域是人類學理論與方法,東南亞與華南的人類學與考古學。學術成果 熱愛詩歌,小說,散文創作。代表作有「英漢人類學辭典」(繁體,簡體精裝本)和有關東南亞考古學的系列文章和譯文。即將出版新書「東南亞考古」。出版圖書 ...
和“詞典”同屬詞典學的有“難辭彙”、“辭彙”、“名著或名家用詞索引”、“分類辭彙”;中國古時有“字源”、“字通”、“字鑒”等書名,而“字書”是通稱。同名網站 詞典網同名網站,定位於中小學生必上的網站。內容豐富:漢語詞典,英漢詞典,漢英詞典,新華字典,康熙字典,古漢語詞典,中小學生作文,國學...
在北京中國社科院民族研究所工作期間,合作出版《蘇聯民族問題歷史與現狀》、《世界民族譯名手冊(英漢對照)》、《世界民族譯名手冊(俄漢對照)》。在上海辭書出版社工作期間,擔任責編的辭書有《法學詞典》、《宗教詞典》、《民族詞典》、《當代國際人物辭典》、《中國風俗辭典》、《人類學詞典》、《社會學詞典》、...
20In case there is any divergence of interpretation of this agreement, the... text shall prevail.對本協定在解釋上若有分歧,應以…文本為準。《新英漢大辭典》21A different interpretation is possible when the actual amount of information acquired by the user is taken into account.當考慮用戶實際獲得...
16They determined to inquire thoroughly into the matter.他們決定徹底調查這件事。《新英漢大辭典》17Inquire about immortality.詢問有關不朽的事兒。18Step 3: Inquire about their breath.步驟三:詢問對方的口氣。19Or Susan would inquire: "Coach?"或者蘇珊會接著問:“教練?”20Inquire about the farm’...
3His speech was inspiring and touched my heart.他的發言鼓舞人心,動人肺腑。《新英漢大辭典》4I took a few anthropology classes with her and they were great, inspiring.我和她一起上了幾堂人類學的課,這些課都很好,很振奮人心。5During wars, generals used inspiring speeches to prepare the troops ...
中國務民族人口及分布簡表》、 《中國各級民族自治地方一覽表》、《中國務民族語言系屬表》,《中國各民族名稱的羅馬字母拼寫法》和《世界民族名稱英漢對照表》。並附有68幅彩色照片。作品影響 該詞典在收詞和釋義方面提供了較多的信息,反映了我國民族學新的研究成果,是一部很有價值的中型專科詞典。
女性主義者也支持使用包含二性元素的語言,例如以“humanity”取代“mankind”(指人類)。女性主義者希望改變語言的運用,並非希望要求女性有平等權利或在政治論述中取得影響。它可以被視為改變有“性別歧視”元素的語言的嘗試,提出在英語中很多具有重男性色彩的例子(如用“他”(he)形容嬰孩)。女性主義者認為語言...
11、 中外工具書:收錄了中國大百科辭典、中國小百科全書、學習詞典(漢語詞典、英漢詞典)、生活詞典等幾大卷,為讀者查找資料提供了方便。12、 中外名勝古蹟旅行全編:收錄中國勝景遊覽、外國勝景遊覽、紅色旅遊、中國世界文化遺產、自然遺產、歷史文化等6大卷,全面收集了中外名勝旅遊的景點、線路和著名遺產,對了解...
《詩經學大辭典》,河北教育出版社2014年 “馬工程”《中國古代文學史》(上),高等教育出版社2016年 《“陰陽兩儀”思維與中國審美文化》,中國社會科學出版社2016年 《英漢對照詩經》,山東友誼出版社 2000年 《中國傳統文化精神》,遼寧人民出版社 1995年 《詩騷分類選講》,高等教育出版社2007年 發表論文 (...
11 〈“飛白”在《紅樓夢》四個英譯本中的翻譯〉(第一作者);《紅樓夢學刊》2010年第六輯 12 〈黃新渠《紅樓夢》編譯本的中英文本對應問題〉(第一作者);《紅樓夢學刊》2010年第六輯 13 〈《紅樓夢大辭典·紅樓夢譯本》詞條匡謬賡補〉;傅勇林[主編]《華西語文學刊》(第三輯·《紅樓夢》譯介研究...
《實用高級音樂英語選讀》是2015年9月上海音樂學院出版社出版的圖書,作者是湯亞汀。內容簡介 《實用高級音樂英語選讀(英漢對照本)》作為復旦版《音樂英語》的後繼進階讀本,主要是為音樂院系的碩博研究生而設計,也可作為一般音樂和翻譯愛好者的讀本與參考書。圖書目錄 Editor's Preface 編者的話 Unit One Concerts...
從13歲到16歲間,巴傑特在布里斯托學院就讀,該校講授的人類學課程給他留下了深刻印象。之後,他進入由邊沁創辦的倫敦大學學院學習。在那裡,他和一些朋友成立了一個辯論會。他們也跑遍倫敦市的大街小巷聆聽憲章派的演說。1846年,巴傑特作為甲等優秀畢業生獲得古典文學專業文學學士學位。1848年,他拿到了碩士學位。
最新翻譯方法對全本書的翻譯目標(術語、專有名詞、詩詞歌賦民調、長難句子等)進行精確定位、精確打靶翻譯,以保證重點翻譯目標翻譯的準確性和精確性;然後結合英漢對比法和多版本漢語對比法翻譯確保全書整篇文字翻譯的對等性、可信性、可靠性以及真實性;最後使用源語原稿零背景—目的語全背景模擬建模的分子翻譯學翻譯...
聖經批判學的出現 批評家回到基礎 寫作者和修訂者 今天的聖經學術研究 作為文學作品的聖經 死海古卷 尋找可信賴的文本 近期的歐洲聖經譯本 廣受歡迎的英文聖經 現代譯本之間的比較 聖經翻譯的方式 今天的專門化聖經 文學作品中的聖經 影視作品中的聖經 正確使用和濫用聖經 聖經軼事和趣事 結語 參考文獻 英漢譯名對照...
四川省精品課程:英語教學論、英語精讀、英國文學、美國文學、旅遊學概論、英漢與漢英互譯 四川省精品資源共享課:英國文學、美國文學、旅遊學概論、英語教學論 四川省精品線上開放課程:美國文學 四川省創新創業教育示範課程:全程化大學生創新創業能力培養 四川省“課程思政”示範課程:綜合英語3 國家級一流本科課程:...
《民俗語言學》初版後記 《中國民俗語言文化叢書》總序 《中國民間秘密語》自序 綾部恆雄《文化人類學史》譯後記 《中國典當史》初版跋 《中國隱語行話大辭典》前言、例言 《俚語隱語行話詞典》前言與凡例 生肖文化,人生一典——《十二生肖叢書》總序 《中國民俗語言學》主編前言 名言略說——《世界名言大辭典》...