艾華士

艾華士 (Jack Edwards,1918年5月24日-2006年8月13日),二次大戰英國退伍軍人,日軍俘虜。他戰後致力追查日本戰犯下落,蒐集日本侵華證據,並促進香港退伍軍人福利。

基本介紹

  • 中文名:艾華士
  • 外文名:Jack Edwards
  • 出生日期:1918年5月24日
  • 逝世日期:2006年8月13日
  • 主要成就:抗日英雄
早年生活,從軍,二次大戰後,社會運動家,個人與家庭,軼事,

早年生活

1918年5月24日,艾華士在威爾斯卡迪夫出生。

從軍

1942年2月,艾華士在新加坡被日軍攻陷時,在英國皇家通信兵部隊 (Royal Corps of Signals)里當中士。英軍投降後,他被日軍俘擄囚禁在樟宜監獄。一段日子後, 他被運送往當時是日本殖民地的台灣,被關進離九份不遠的金瓜石戰俘營 (金瓜石的日文是: Kinkaseki) 。他與另外526名英軍戰俘,在炎熱的熱帶氣候下,在山區中的銅礦場裡被迫當苦工,他隸屬的那隊每天要“生產”24箱貨卡車滿的銅礦,不然會被虐打。1945年當日軍投降時,只有64名戰俘生還,他與其他生還者可憐到眼睛凹坎,瘦骨如柴。

二次大戰後

艾華士用了1年時間在倫敦休養生息。1946年他重臨金瓜石戰俘營,在遠東國際軍事法庭作供。他回到威爾斯南部家鄉後,在當地政府內找到工作。但好景不常,人們對他的戰俘回憶表現冷漠;終於,在1963年,他決定離開英國,來到香港。他在香港政府房屋署內找到一份房屋主任的工作。離開政府後, 他在置地公司成為房屋經理。在香港,艾華士加入並積極參與二戰退伍英軍協會和前退伍軍人協會事務,後來更成為後者的主席。

社會運動家

艾華士當上二戰退伍英軍協會主席後,以堅定不移,永不言敗的決心,在1991年為華籍英兵和他們的寡婦們向英國政府成功爭取福利。更令人振奮的是,在1997年香港主權移交前,他再次為華籍英兵的寡婦和未亡人向英國政府成功爭取到居英權。
他亦曾經聲援那些二戰中被日軍賣掉家產,手特日本軍用手票的市民。

個人與家庭

艾華士的第一段婚姻因二戰而告終。1974年,艾氏在一個派對中邂逅第2任妻子譚佩玲 (Polly Tam So-lan), 譚是中國人民解放軍前舞蹈團的成員。他們在1990年結婚,由於酷愛舞蹈,夫妻倆常在新界沙田家中的客廳里,一邊播著台灣歌曲,一邊練習跳舞。
艾華士育有一名繼女,並能操一口流利的粵語。

軼事

他用了45年時間寫成 "Banzai You Bastards" 這本講述他作為戰俘的書。
首個為他所寫的書翻譯成日文的翻譯員,記者 Shinji Nagino(薙野 慎二) 在還有3分之2未完成的情況下,在加拿大蒙特婁慘遭謀殺。
他曾應黛安娜王妃的要求,成功找到她一名宮女父親的墳墓。這名父親便是在二戰中喪生的 Merton Beckwith-Smith 少將。
他在2000年借著英國政府的10,000英鎊資助,第2次回到金瓜石出席那兒1個紀念碑的落成典禮。
假設美國沒有投下核子彈, 他與其他倖存者再過2天便會被日軍殺掉。
當二次大戰快將結束之際, 美軍飛機在金瓜石集中營上空投下糧食, 但因為高度不夠, 降落傘沒有及時張開, 意外殺死了幾名戰俘與平民。由於艾華士小時在基督少年軍學識旗語, 他立即向飛機示意 (Don't Drop)“不要投下”。當美軍飛機快將再次投下糧食之際, 其中1名機組人員因本身也曾是童子軍, 明白他意思後, 才停止投下糧食。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們