《與名詞動詞相關的短語研究》討論了由名詞和動詞構成的六種類型的短語:偏正式“N+V”短語,定中式“V+N”和“VNN”短語,“N1+(的)+N2”短語。“N+的+V”短語和“(V+N1)+N2”短語,。從韻律、句法、語義、語用等方面詳細描述了名詞與動詞之間的選擇關係,提出了鑑別歧義的規則,取得了許多成果,是面向漢語信息處理,的現代漢語語法基礎研究的一部佳作。
基本介紹
- 書名:與名詞動詞相關的短語研究
- 出版社:北京語言大學出版社
- 頁數:351頁
- 開本:32
- 品牌:北京語言大學出版社
- 作者:齊滬揚 等
- 出版日期:2004年1月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787561913215, 7561913214
內容簡介
圖書目錄
一 “N+V”短語研究
二 “V十N”短語研究
三 “V+N”和“N+V”語符串的自然語言處理
第一章 偏正式[N+V]短語研究
第一節 偏正式[N+V]短語的功能意義及音組模式
一 偏正式[N+V]短語的功能及意義
二 偏正式[N+V]短語內部的語義關係
三 偏正式[N+V]短語的音組模式
第二節 偏正式[N+V]短語中的V和N
一 雙音節動詞的配價考察
二 非典型位置上動詞的功能特點和語義特點
三 N的分類考察
四 名詞的語義特徵對短語的影響
第三節 偏正式[N+V]短語的理解與分化
一 句子理解的心理加工
二 [N+V]短語的心理加工
三 句型判定與歧義分化
第二章 [V+N]定中短語研究
第一節 現代漢語中的[V+N]定中式短語
一 [V+N]定中式短語的功能及意義
二 [V+N]定中式短語內部的語義關係
三 [V+N]定中式結構的音組模式
四 [V+N]定中式短語的擴展形式
第二節 [V+N]定中式短語中的V與N的考察
一 [V+N]定中式短語中V的整體特性
二 雙音節動詞的配價考察
三 [V+N]定中式短語中動詞的語義特徵
四 對[V+N]定中式短語中名詞的考察
五 [V+N]歧義短語中動詞和名詞的考察
第三節 對[V+N]定中式短語的理解與分化
一 [V+N]定中式短語的組塊理解
二 [V+N]歧義短語的分化
三 [V+N]定中式短語的語用理解
第三章 [V的N]偏正短語研究
第一節 [V的N]偏正短語的構成類型
一 [V的N]偏正短語的兩種分類
第二節 V與N搭配上的語義限制
一 不能進入[V的N]偏正短語的名詞
二 與N有關的語義限制
三 不能進入[V的N]的動詞
四 能與N搭配的V的語義特徵
第三節 與[V的N]偏正短語相關的組合
一 [V的N]與“VN
二 [V的N]與“N的V”
三 [V的N]與“VP的N”
四 [V的N]與“V的”
第四節 [V的N]偏正短語的句法功能與語用功能
一 [V的N]偏正短語的句法功能
二 [V的N]偏正短語的語用功能
第四章 [N1(的)N2]短語研究
第一節 [N1(的)N2]的句法結構類型與語義關係類型的描寫與分析
一 [Nl(的)N2]的句法結構類型
二 [N1(的)N2]的語義關係類型
第二節 [N1(的)N2]結構句法類型的理解
一 句法類型的理解
二 句法結構歧義
第三節 [N1(的)N2]結構語義關係的理解
一 基於句法結構理解的語義關係理解
二 語義關係的理解
三 語義關係的歧義
第四節 對語符串中非語法形式的“N1(的)N2”的識別與處理
一 非語法形式的“N1(的)N2”
二 非語法形式的“N1(的)N2”現象產生的原因
三 對這種非語法形式的識別與理解
第五章 [N的V】短語研究
第一節 [N的V]短語內部構成成分
一 [N的V]結構中V和N的分類考察
二 [N的V]短語的配價考察
第二節 [N的V]短語的結構類型及功能性質
一 [N的V]的結構類型
二 [N的V]的整體功能和性質
三 動詞原形式作主賓語與N的V1短語作主賓語的考察
四 [N的V]的語用功能
第三節 與[N的V]短語相關的問題
一 “N1的N2”與[N的V]
二 [N的V]與“Vl的V2”“N的A”“V的A”
三 現代漢語中的[N的V]“N之V”短語與古漢語的“N之V”短語
四 [N的V]短語與數量短語修飾語
五 “N的V”的語法組合和非語法組合
六 與[N的V]短語有關的歧義問題
第六章 [(V+N1)+N2]短語研究
第一節 [(V+N1)+N2]格式的結構功能
一 [(V+N1)+N2]的結構描寫與分析
二 [(V+N1)+N2]的句法功能
三 [(V+N1)+N2]格式的同形異構辨析
第二節 [(V+N1)+N2]格式的語義分析
一 處所賓語的[(V+N1)+N2]
二 對象賓語的[(V+N1)+N2]
三 其他賓語的[(V+N1)+N2]
第三節 [(V+N1)+N2]格式的限制條件
一 [(V+N1)+N2]格式的語義因素
二 [(V+N1)+N2]格式的句法制約
三 [(V+N1)+N2]格式的語用要求
參考文獻
索引
後記
文摘
(二)有關動名兼類的問題
構成偏正式[N+V]短語的雙音節動詞當中有被人們稱作“名動詞”和“動名兼類”的兩類詞,前一類是朱德熙(1985a)提出的,是指可以充任準謂賓動詞的賓語、可直接修飾名詞、可直接被名詞修飾的動詞。而通過上面的討論,我們已經看到能進入偏正式[N+V]短語的動詞並非只有名動詞,如“表達(邏輯表達式)、運輸(鐵路運輸)、展銷(服裝展銷)、征服(武力征服)”等大量的動詞就不是名動詞。而且很多名動詞本身不能受名詞的直接修飾,如“翻修、反抗、撫養、付出、核對”等。
處於定中式[N+V]短語中的動詞的動詞性減弱,名詞性增強,於是有人認為它已經轉化為名詞,或者認為它成為動名兼類詞。我們認為:(1)據我們考察,能夠進入此短語的雙音節動詞非常多,且處於不斷增多的過程中,因此不宜將其再另歸一類;(2)在給動詞定性時,不能以它在某一場合的功能表現為據,應該以它在典型位置的功能體現為據。動詞在定中式[N+V]短語中體現出名詞性,是受整個短語框架的制約因而動詞性未能實現的結果,而非動詞本身固有的、穩定的性質;(3)典型的動名兼類詞,如“導演、編輯、計畫、報告”等作為名詞出現時,都有客觀的指稱物,而定中式中v的指稱性需要通過整個短語來表現。所以短語中的v仍是動詞。
若某一個動詞經常出現於名詞性[N+V]短語環境中,它的獨立指稱能力就會逐漸增強,最終取得名詞的地位。所以,當可以出現於名詞性[N+V]短語環境中的雙音節動詞逐漸增多時,不是這類兼類詞逐漸增多,就是人們為了減少兼類詞的數量,而取消兼類。
後記
現代漢語語法研究中,短語的重要性近年來逐漸為學者們重視;但選擇怎樣一個角度切入,對短語這種比較特殊的語法單位如何進行分析,卻也成為使學者們感到困惑的問題。1988年,當我承擔了上海市教委“現代漢語短語的句法語義特徵及理解策略的研究”重點科研項目,接著又承擔了上海市教委博士點建設基金“面向信息處理的短語結構分析”科研項目後,我和研究生們一直在思索“如何切入”的問題。經過多次討論,乃至多次爭辯,我們決定把研究的目標放在“面向中文信息處理”上,把研究的對象放在“有形態標誌的短語”上,並最後決定主要研究“與名詞、動詞相關的短語”。我們認識到,與名詞、動詞相關的短語的問題決不是一兩篇論文可以解決的,這項研究也不是一兩個人可以完成的。為此,我們擬訂了一些“與名詞、動詞相關的短語”的專題,集中了97級、98級7位研究生,之後,又加入了99級的3位研究生,共同打科研上的“殲滅戰”。到2002年6月答辯結束,研究生們一共寫了10篇“與名詞、動詞相關的短語”的碩士論文。
在研究生們撰寫論文的同時,我自己也承接了由世界銀行貸款資助的,上海普通高校九五重點教材的撰寫任務。這段時間裡,我和研究生們腦子裡只是“短語”兩個字,想的是短語,談的是短語,寫的也是短語,不僅指導研究生寫短語,自己居然也在寫短語,真正做到了教學相長,研教互補。
序言
滬揚兄這本由世界銀行貸款資助的上海普通高校“九五”重點教材,正是本於對短語的深刻認識,全面、系統研究現代漢語短語的一部力作。為此傾注了大量的心血,作為優秀教材而獲獎,也是意想之中的事。
作為教材,書中界定了短語的範圍,並就作為中間站的短語與詞和短語與句子的劃界與轉化問題,進行了研究。對現代漢語短語的結構類別和功能類別,以及短語的歧義問題,條分縷析,闡釋得淋漓盡致。
然而,教材畢竟不同於專著。教材要簡明扼要,深入淺出,要富於啟迪性,要引導思考,容量也受限。教材的框架,使滬揚意猶未盡,他與他的學生們心之所向的是對現代漢語短語的重新深入思考。他們朝思暮想,寢食不忘,惟短語縈繞於心。功夫不負苦心人。他們終於確定了研究方向,找準了切入點。援引陳寅恪先生的話,就是得以“預流”。何謂“預流”?即要有新材料,要研究新問題,要得預時代之新潮流。