至戎李楊

原文:
王戎①七歲,嘗與諸②小兒游③。看道邊李樹多子④折枝⑤,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然⑥。
(《世說新語》)
注釋:
①〔王戎〕晉朝人。②〔諸〕眾。③〔游〕玩。④〔子〕果實。⑤〔折枝〕壓彎了樹枝。⑥〔信然〕真是這樣。
譯文:
王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:“這樹長在大路邊上牛滲霸,還有這么付狼懂臭多李子,這一定是苦李子。”采辯摘來一嘗,果然是這樣。
這個故事府轎凳甩寫王戎小驗遙葛時候,觀察仔細,善於動腦筋,能根據頁凶歸有關現象進行推理判斷。文章最後講“取之信然斷只辣”說明他的推理是正確的,他是一個聰明的小孩。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們