《臨江仙·資善堂中三十載》是宋代詞人晏殊所寫的一首詞。該詞上片嘆舊人之“凋零”,以顯僅存者相逢之不易,充滿了傷感的氣氛;下片對友人發出良好的祝願,情意款款,語調深沉,如見兩個老人促膝談心。全詞寫出了詞人與友人相見時心中的無限感慨,情真意切,感情真摯。
基本介紹
- 作品名稱:臨江仙·資善堂中三十載
- 作者:晏殊
- 創作年代:宋代
- 作品出處:《珠玉詞》
- 文學體裁:詞
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
臨江仙
資善堂中三十載,舊人多是凋零。與君相見最傷情。一尊如舊,聊且話平生。
此別要知須強飲,雪殘風細長亭。待君歸覲九重城。帝宸思舊,朝夕奉皇明。
注釋譯文
詞句注釋
- 資善堂:宋朝培育官才的學堂。
- 凋零:引中為過世。
- 覲:朝拜天子。
- 九重:官禁。
- 帝宸:帝王住的地方、宮殿。
白話譯文逐句全譯
在資善堂一直呆了三十年,舊的朋友都過世了。跟您相見最讓人傷感,一杯酒還沒有喝一點,只顧在敘述平生的經見。
這一次在微風殘雪的長亭上分別要勉強飲酒,待您回去覲見侍奉皇帝時,再懷想舊時的美好光景。
創作背景
這是一首送別友人之作,也是《珠玉詞》中可以考證出確切寫作年代的作品。以“資善堂中三十載”推斷,即可知此詞之作年。“資善堂自仁宗為皇子時,為肄業之所,每皇子出就外傳,選官兼領。”(《宋史》卷162《職官》二)。晏殊於天禧二年(1018)以戶部侍郎,充太子舍人,知制誥,判集賢院,可以算作入資善堂,下推三十年,為慶曆八年(1048),這時,他罷相後由知潁州(今安徽阜陽),徙知陳州(今河南周口地區)。本年正月,范仲淹自鄧州(今河南鄧縣)移杭州,路過陳州,拜謁晏殊,歡飲數日,此詞即這次送別范仲淹之作。
作品鑑賞
文學賞析
詞之起句,或先寫景後抒情,或先抒情後寫景,或情景俱到。蓋觸景而生情,緣情而後托意,若發端便直敘其事,處理不好往往流於平板呆滯。沈雄在《柳塘詞話》中云:“起句言景者多,言情者少,敘事者更少。”這是詞家一般應遵循的經驗之談。晏殊這首詞卻一避熟路,起句敘事,以逞其妙。“資善堂中三十載,舊人多少凋零。”點明地點“資善堂”,時間“三十載”。 “凋零”一詞下得切人肺腑,使上句頓增厚意。經過幾十年風風雨雨,舊人多與草木一樣化為塵土,加一“多”字修飾,可見倖存者無幾了。“洛陽舊友一時散,十年會合無二三”(歐陽修《聖俞會飲》)十年尚且如此,三十年也肯定是如此。今日與君相見真屬意外,傷情悲傷。這意義豐富,它曲折地告訴讀者,“最”字,含平日傷情之事很多,而在眾多的傷心事之中以“與君相見”為“最”了。表明詞人與舊友的感情之深、相見之難了,為相別作為鋪墊。“一尊如舊”承,’舊人多是凋零”而發,人變而物如舊,以不變之物突出凋零多變之人生。當然,闊別數十載,一旦相見,當有說不完敘不盡的心酸事,但“聊且話平生”,話未出口即戛然而正,仕途不順,苦難太多而難以傾吐,還是相見日淺所敘不多,多少難以直陳的隱曲盡在這不言之中。
下片以一“別”字承接上文,又領起下文,乃這首詞主眼,它把上下片連鎖在一起,點明詞人與舊友的相會,既是相見,又是相別。“相見時難別亦難”。歷經三十載而相遇,可見相見之難,故而離別之尤覺之不易,相會已屬罕逢,而相見即相別,更覺別之難捨難分。此時此刻,欲飲而不能飲,欲醉而不能醉,滿腔感慨盡傾於“強飲”之中。“雪殘風細長亭”,得力處突入一景語,使舊友重逢的淒黯心理因景物的烘托而愈見突出。殘雪寒風,長亭送別,更添離別的淒涼之氣,時間、地點、人物、景物巧妙地結合,起到了景語皆情語的妙用。最後三句,從未別寫到再相逢於京城,是詞人對朋友的寬慰之詞。實際上,是“歸魏”還是“凋零”完全取決於皇帝,皇帝思舊則可以留京,反之則如何,其結局是不言而明的。晏殊雖稱太平宰相富貴詞人,也曾多次被貶職離京,屢見遷徙。因此對舊友的坎坷仕途深表同情,同時,也流礴出對朝廷的不滿,這在詞人的詞作中實是少有。
名家點評
中國古典詩詞曲研究家鄭騫《成府談詞》:大晏《臨江仙》云:“資善堂中三十載……”小晏《臨江仙》云:“東野亡來無麗句……”此兩詞,予初讀二晏詞時即甚喜之,惜後半首皆少遜耳。兩詞不僅牌調相同,情感意境亦同;論其風調,則前者雍容,後者瀟灑,父子身份性情之異,亦可於此中見之。