聞家駟,原名聞籍,湖北浠水人,著名法國文學專家、翻譯家。著名詩人、學者、民主鬥士聞一多先生的胞弟。幼年入私塾,在父親的督導下習讀經史。稍長,在聞一多影響下,開始閱讀《新民叢報》等新書刊。
基本介紹
- 中文名:聞家駟
- 別名:聞籍
- 出生地:湖北浠水
- 出生日期:1905年02月07日
- 逝世日期:1997年11月08日
- 職業:翻譯家
人物生平,研究方向,個人作品,譯著,編著,人物評價,
人物生平
幼年入私塾,在父親的督導下習讀經史。稍長,在聞一多影響下,開始閱讀《新民叢報》等新書刊。1919年赴武漢。1919年-1921年就讀於文學中學(教會學校)。1921年-1923年就讀於漢口法文學校。。1923年-1925年就讀於上海震旦大學預科學習法語。
在五卅運動中參加罷課並抵制補考而被學校除名。肄業。離開震旦大學後,先後在北京、武漢、浠水等地自學。1926年自費赴法國留學,入巴黎大學文科學習,一年後因家庭經濟拮据回國。1931年取得湖北省官費留法學生資格,再度赴法,入格林諾布爾大學學習法國文學。1934年回國,先後在北京大學、北平藝術專科學校任法語講師。1934年發表作品。1938年10月任昆明西南聯合大學外國語文學系副教授,一年後任教授。1946年返回北平,任北京大學西語系教授,其間曾兼任中法大學教授。1949年-1952年,任北京大學校務委員會常委兼西語系主任。中國作家協會會員。
第三屆全國政協委員、第四至七屆全國政協常委。北京市第七、八屆人大常委會副主任,北京市第五屆政協副主席。全國聞一多研究會第一、二屆名譽會長。中國法國文學研究會名譽會長,中國翻譯工作者協會名譽理事。民盟北京市委第一至四屆副主任委員、第五屆主任委員;民盟中央參議委員會副主任。民盟第二屆中央委員、第三屆中央常委、第四中央副主席、五屆中央副主席、第八屆中央名譽副主席。
研究方向
長期從事法國語言文學的教學和研究。
個人作品
譯著
《雨果詩選》
《雨果詩抄》
《雨果詩歌精選》
《法國十九世紀詩選》
《紅與黑》
編著
《歐洲文學史》
《中國大百科全書》(外國文學卷)
《外國文學名著叢書》
人物評價
聞家駟先生長期從事法國語言文學的教學和研究工作,為國家培養了大批外語工作者。聞家駟先生一生筆耕不輟,他寫過許多緬懷聞一多先生的文章;後來,他不顧年事已高,先後參加了《歐洲文學史》和《中國大百科全書》外國文學卷中法國文學條目的編寫工作。翻譯出版了《雨果詩選》、《雨果詩抄》和《紅與黑》。
作為中國著名的法國文學專家,聞家駟在研究和翻譯方面均有很深造詣。對19世紀法國詩歌和詩人,如帕爾納斯派、象徵派和雨果、波德萊爾、弋蒂野等都有精湛的研究,尤其對偉大的浪漫主義作家雨果的研究尤為突出,一向為法國文學研究界所稱道。翻譯發表了許多法國詩歌、散文,並翻譯了斯丹達爾的長篇小說《紅與黑》,對於法國文學在中國的傳播起到積極的作用。