《聖詠譯義初稿》是1946年商務印書館出版的書籍,作者是吳經熊 。
基本介紹
- 作者:吳經熊
- ISBN:9789628637140
- 出版社:商務印書館
- 出版時間:1946
內容介紹
1946年版本
封面為蔣主席手訂
本人對這方面法律不清楚,是否違反國內相關法規,請注意
不過好像百度圖書里也有的
《聖詠譯義初稿》是1946年商務印書館出版的書籍,作者是吳經熊 。
《聖詠譯義初稿》是1946年商務印書館出版的書籍,作者是吳經熊 。...... 《聖詠譯義初稿》是1946年商務印書館出版的書籍,作者是吳經熊 。作者 吳經熊 ISBN ...
《聖詠譯義(新版)》是2011年台灣商務印書館出版社出版的圖書,作者是吳經熊譯註,蔣中正協校。...
吳經熊於1946年翻譯出版了詩體《聖詠譯義初稿》,1949年又翻譯出版《新經全書》。李山南、申自天等人合譯的《新經全書》亦於1949年出版。1946年起,天主教思高...
於1951年在夏威夷完稿,在紐約初版,此後先後被譯為法文、葡萄牙文、荷蘭文、德文...他曾漢譯《新經全集》和《聖詠譯義初稿》等,被學界譽為“譯得古香古色”且...
聖經譯介研究中文聖經翻譯的歷史回顧和研究聖經漢譯時的問題:God的名稱“優遊聖道中,涵泳徹朝夕”——談吳經熊《聖詠譯義初稿》與中國統思想的互動聖經闡釋學...