基本介紹
- 作品名稱:聖皇篇
- 創作年代:三國
- 作者:曹植
作品原文,注釋,作品賞析,作者簡介,
作品原文
聖皇應歷數,正康帝道休。
九州鹹賓服,威德洞八幽。
三公奏諸王,不得久淹留。
藩位任至重,舊章鹹率由(1)。
侍臣省文奏,陛下體仁慈。
沈吟有愛戀,不忍聽可之。
迫有官典憲,不得顧恩私。
諸王當就國,璽綬何虆縗(2)。
便時舍外殿,宮省寂無人。
主上增顧念,皇母懷苦辛。
何以為贈賜,傾府竭寶珍。
文錢百億萬,采帛若煙雲(3)。
乘輿服御物,錦羅與金銀。
龍旂垂九旒,羽蓋參班輪。
諸王自計念,無功荷厚德。
思一效筋力,糜軀以報國(4)。
鴻臚擁節衛,副使隨經營。
貴戚並出送,夾道交輜軿。
車服齊整設,韡曄耀天精。
武騎衛前後,鼓吹簫笳聲(5)。
祖道魏東門,淚下沾冠纓。
扳蓋因內顧,俯仰慕同生。
行行將日暮,何時還闕庭。
車輪為徘徊,四馬躊躇鳴。
路人尚酸鼻,何況骨肉情(6)。
注釋
(1)聖皇:聖明我皇。對本朝皇帝的敬稱。篇:頌歌篇章。應歷數:應和曆法與上天運數。歷數,歲時節候的次序。指帝王繼承的次序。古代迷信說法,認為帝位相承和天象運行次序相應。正康:公正康明。帝道:王道。帝位。古指理想的帝王治國之道。休:吉慶,美善。休民。九州:古代分中國為九州。《書·禹貢》作冀、兗、青、徐、揚、荊、豫、梁、雍;泛指天下,全中國。鹹:全,都。賓服:作客和降服。威德:威嚴和德行。洞:洞穿。八幽:八方幽遠之地。三公:古代中央三種最高官銜的合稱。 周以太師、太傅、太保為三公。西漢以丞相(大司徒)、太尉(大司馬)、御史大夫(大司空)為三公,東漢以太尉、司徒、司空為三公。奏:啟奏。奏摺。封建時代臣子對皇帝陳述意見或說明事情。諸王:指古代天子分封的各諸侯王。三公奏諸王,不得久淹留:三公奏請道,諸侯不可久留中央。淹留:長期逗留,羈留。猶留存。藩位:各地藩王的王位。藩,封建時代稱屬國屬地或分封的土地,借指邊防重鎮。任至重:任務或責任極為重要。舊章:舊時的章程。昔日的典章。古代的篇章。率由:帶頭遵守。遵循,沿用。
(2)侍臣:侍奉帝王的廷臣。皇帝左右的近臣。省文奏:簡略上奏的官府文書。省,省略其文字。亦指簡稱或略語。陛下:對帝王的尊稱。帝王宮殿的台階之下。體:體現。仁慈:仁愛慈善。沈吟:沉吟。深思。低聲吟味;低聲自語。愛戀:喜愛眷戀。不忍:不忍心。不忍耐;不忍受。聽可之:聽到許可之。聽到說可以。聽到說同意。沈吟有愛戀,不忍聽可之:沉吟猶豫之間是因為有對諸王的愛戀,不忍聽到說可以(離開)。迫有:被迫才有了。官典憲:官員、刑典和憲法。不得:不能夠。顧:顧及。顧念。恩私:恩情和私情。【漢典】所寵愛的人。猶恩惠,恩寵。諸王:指古代天子分封的各諸侯王。當就國:應當早去封國就位。璽綬:古代印璽上所系的彩色絲帶。借指印璽。何:如何像。何必像。虆léi縗cuī:葛布喪服。虆,一種像葛的蔓生植物。縗,古代用粗麻布製成的喪服。
(3)便時:方便的時候。適當的時候。吉利的時日。謂選取吉利的時日。舍:捨棄。外殿:宮中的外殿。宮省shěng:設在皇宮內的官署。如尚書省、中書省等。猶宮禁。指皇宮。寂無人:寂靜無人。主上:臣下對君主的稱呼。增顧念:增加顧盼思念。皇母:皇上的母親。太后。作皇后的母親。懷苦辛:心懷痛苦與辛酸。苦辛,【漢典】猶辛苦。勞苦艱辛。何以:用什麼;怎么。贈賜:贈送賞賜。亦指贈送賞賜的財物。傾府:傾空府邸。竭寶珍:竭盡珍寶。文錢:錢。因錢有文字,故稱。百億萬:上百個億萬。采帛:彩色布帛。採辦絲織品。帛,絲織品的總稱。煙云:煙靄雲霧。
(4)乘輿:古代特指天子和諸侯所乘坐的車子。服御物:使用御用物品。使用皇家用品。錦羅:有彩色花紋的厚絲織品和有稀孔的薄絲織品。龍旂qí:龍旗。旂,同“旗”。古代指有鈴鐺的旗子。垂:垂掛。九旒:旌旗上的九條絲織垂飾。《禮記·樂記》:“龍旂九旒,天子之旌也。”羽蓋:古時以鳥羽為飾的車蓋。參:夾雜。參加。班輪:有紋飾的車輪。亦借指輪有紋飾之車。古為顯貴所用。班,通“斑”。諸王:指古代天子分封的各諸侯王。自計念:自己計算念想。獨自盤算掛念。無功:沒有功勞。荷:負荷。承受。厚德:皇帝的篤厚恩德。思一效:思想著專一報效。筋力:筋骨之力。猶體力。糜軀:糜爛身軀。粉身碎骨,獻出生命。以報國:用以報效國家。
(5)鴻臚:官署名。《周禮》官名有大行人之職,秦及漢初稱典客,武帝太初元年,改稱大鴻臚,主掌接待賓客之事。指該官署官員。擁節衛:簇擁符節護衛著。擁節,執持符節。亦指出任一方。指執持儀仗。副使:諸侯王的副職助手。派往外國的正使或公使的副手。隨經營:隨行經營周旋。經營,籌劃營造。規劃營治。貴戚:帝王的親族。貴族國戚。稱對方親戚的敬語。並出送:一併出來送行。夾道:在道路兩旁。交:交錯。輜軿:輜車和軿車的並稱。後泛指有禁止的車子。車服:車輿禮服。車輿的彩色篷布。齊整設:齊整地設定。韡曄wěi yè:光明美盛貌。《詩·小雅·常棣》萼木韡韡。耀天精:照耀著天上的精靈。閃耀著上天的精華。武騎:武騎常侍的簡稱。武裝騎兵。勇武的騎卒。鼓吹:吹響。樂府鼓吹樂。簫笳:竹簫和胡笳。管樂器名。
(6)祖道:古代為出行者祭祀路神,並飲宴送行。魏東門:魏皇城的東門。冠纓:帽帶。結於頷下,使帽固定於頭上。扳蓋:上車扳動車蓋。因:因為要。內顧:回頭看。向城內回顧。俯仰:低頭和抬頭。前俯後仰地作禮。慕同生:羨慕同樣出生的人。指羨慕皇兄們不用離開皇都也。行行:不停地前行。日暮:太陽快落山的時候。傍晚;天色晚。還:歸還。闕庭:朝廷。亦借指京城。樓闕庭院。徘徊:猶彷徨。游移不定貌。往返迴旋;來回走動。躊躇:躑躅,徘徊不進。猶豫,遲疑不決。路人:行路的人。尚酸鼻:尚且鼻子酸。何況:不消說。況且。骨肉情:親情。比喻至親,指父母兄弟子女等親人。
作品賞析
《聖皇篇》,相當於《章和二年中》。聖皇順應天意登上帝位,皇道蕩蕩,政事寧康。九州和協臣服,聖皇的威德洞達四面八方.司徒、司空、太尉一起啟奏,受封的諸王不應在京城久久淹留。藩臣之職責任重大,回藩鎮守自有舊章可遵守。侍臣省讀奏章,聖皇陛下心有仁慈的天性。兄弟親情使他沉吟不決,不忍心聽從啟奏,讓諸王遠行。迫於朝廷有典章制度,不能一味顧念手足私情。諸王即將啟程趕赴封國,印璽綬帶何其鼎盛鮮明!即日就到宮外住宿,宮廷之中頓覺寂寥冷清。聖皇增添顧念意,太后增添牽掛情。聖皇用什麼賞賜諸王?竭盡府庫中的異寶和奇珍。銅錢百億萬,錦帛綢緞如煙雲。兼有乘輿和衣物,綾羅絹帛和金銀。旗用龍旗掛九旒,車用羽蓋兼畫輪。諸王暗思忖,無功蒙受厚恩德。想要貢獻全身力,粉身碎骨以報國.鴻臚持節為護送,副使料理隨從行,貴戚全都出城送,車馬川流不息街市盈。諸王的車駕齊整列,莊重鮮麗亮晶晶。羽林騎兵作護衛,鼓吹簫笳奏樂聲。餞行魏都束門外,眾人淚下濕冠纓。車行頻頻回首望,兄弟不捨之情油然生。黃昏來臨曰將暮,心憂不知何El才再回宮庭。車駕徘徊停不前,駟馬留戀舊土仰首鳴.行路之人皆酸楚,更何況兄弟之間骨肉情!
作者簡介
曹植(192-233)三國魏傑出詩人。字子建。沛國譙(今安徽亳縣)人。曹操第三子,封陳思王。因富才學,早年曾被曹操寵愛,一度欲立為太子,後失寵。公元211年(建安十六年)年封平原侯,公元214年(建安十九年)改為臨淄侯。公元221年(魏文帝黃初二年)改封鄄城王。曹丕稱帝後,他受曹丕的猜忌和迫害,屢遭貶爵和改換封地。曹叡即位,曹植曾幾次上書,希望能夠得到任用,但都未能如願,最後憂鬱而死。曹植的生活和創作,以曹丕即帝位為界,分為前後兩期。前期有少數作品出社會動亂和自己的抱負,詩的基調開朗、豪邁;後期作品則反映其所受壓迫的苦悶的心情,部分詩篇有較濃厚的消極思想。其詩善用比興手法,語言精煉而詞采華茂,比較全面地代表了建安詩歌的成就,對五言詩的發展頗有影響。也善辭賦、散文。作品今存南宋嘉定刻本《曹子建集》10卷,輯錄詩、賦、文共206篇。
曹植,三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世後諡號“思”,因此又稱陳思王。後人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳