《聖才教育·翻譯碩士漢語寫作與百科知識考研真題與典型題詳解》是2011年中國石化出版社出版的圖書。本書是針對翻譯碩士考研科目《英語翻譯基礎》而編著的複習資料,是參考眾多高校翻譯碩士考研指定教材(特別是國家級權威教材)、全國外語翻譯證書考試大綱以及眾多英漢翻譯參考書編著而成。
基本介紹
- 書名:聖才教育·翻譯碩士漢語寫作與百科知識考研真題與典型題詳解
- 出版社:中國石化出版社
- 出版時間:2011/6/1
- 開本:16開
- 印次:1
- 書 號:978-7-5114-0939-3-01
基本信息,內容簡介,圖書目錄,前言,
基本信息
書 名:翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎考研真題與典型題詳解
頁 數:
裝 幀:
版 次:
內容簡介
本書共分4章:第1章對翻譯碩士考試大綱進行解讀,並對眾多高校《英語翻譯基礎》考研真題進行了全面的分析;其餘3章按照試題結構和難易程度,精選了部分高校詞語翻譯、英譯漢和漢譯英部分的考研真題及典型題,考研真題及典型題均配有參考譯文。
圖書目錄
第1章《英語翻譯基礎》考試指導(1)
1-1《英語翻譯基礎》大綱解讀(1)
1-2《英語翻譯基礎》試題分析(3)
第2章詞語翻譯考研真題與典型題詳解(6)
2-1詞語翻譯考研真題詳解(6)
2-2詞語翻譯典型題詳解(17)
第3章英譯漢考研真題與典型題詳解(41)
3-1英譯漢技巧指南(41)
3-2英譯漢考研真題詳解(48)
3-3英譯漢典型題詳解(78)
第4章漢譯英考研真題與典型題詳解(134)
4-1漢譯英技巧指南(134)
4-2漢譯英考研真題詳解(147)
4-3漢譯英典型題詳解(153)
前言
《英語翻譯基礎》是翻譯碩士(MTI)專業學位研究生入學統一考試的科目之一,其目的是考察考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入MTI學習階段的水平。《英語翻譯基礎》考試要力求反映翻譯碩士專業學位的特點,科學、公平、準確、規範地測評考生的基本素質和綜合能力,選拔具有發展潛力的優秀人才入學,培養德、智、體全面發展、能適應國家經濟、文化、社會建設需要的,具有熟練翻譯技能和寬廣知識面的能夠勝任不同專業領域所需要的高層次、套用型、專業性口筆譯人才。