耶路撒冷之鴿

耶路撒冷之鴿

《耶路撒冷之鴿》將兩大主線——一條近乎古典浪漫主義風格的線索和一條近乎現代主義風格的當前敘事線索——極富旋律地交錯穿插,使故事憑空產生了重重懸念,並行的兩個故事最終在令人震驚的高潮事件上匯聚到一處,令人渾身戰慄,難以置信,同時又陷入深深的感動。

基本介紹

  • 書名:耶路撒冷之鴿
  • 譯者:毛路
  • ISBN:978-7-5086-1381-9/Ⅰ˙78
  • 定價:28.00元
  • 出版社:中信出版股份有限公司
  • 開本:32開
書籍信息,作者簡介,作品簡介,主要內容,故事線索,推薦理由,百家評論,回家,這一永恆的主題,對家園的呼喚,鴿子,我們忠誠的使者,

書籍信息

書名:耶路撒冷之鴿譯者:毛路
[圖]耶路撒冷之鴿[圖]耶路撒冷之鴿
策劃者:中信出版社策劃中心
經銷者:中信聯合發行有限責任公司
承印者:北京通州皇家印刷廠印刷
開本:880mm×1230mm 1/32 印張:11.25 字數:200千字
京全圖字:01-2007-6063
書號:ISBN 978-7-5086-1381-9/Ⅰ˙78
定價:28.00元

作者簡介

梅厄·沙萊夫,1948年生於以色列的拿哈拉,是最有名的小說家之一,他的書曾被翻譯成20多種語言,在以色列荷蘭和德國均是暢銷書。1999年被授予義大利朱莉婭書協獎。曾榮獲以色列總理獎,義大利的Chiavari獎,以色列的wizo獎(法,以,意聯合評選)。
該小說獲Brenner獎,是以色列的文學最高獎。他還是以色列的《Yedioth Ahronoth》日報的專欄作家,目前與妻子和孩子住在耶路撒冷和以色列的北部地區。

作品簡介

梅厄·沙萊夫的語言華麗而又質樸,給讀者帶來極佳的閱讀體驗。《耶路撒冷之鴿》讓人想起村上春樹的《奇鳥形狀樹》,兩本書都巧合地提到了鳥,在本書中,信鴿更是直接被成為奧德修斯。而中東戰爭的炮火硝煙,又讓人仿佛看到《太陽照常升起》的宏大背景,隱埋其中的是耶路撒冷小城中一對少男少女純潔熾烈的生死相隨。一隻信鴿成全的愛與性,讓我們在不容喘息的流暢文字中,尋回失落許久的心靈震撼。

主要內容

在1948年的中東獨立戰爭期間,信鴿仍被用於傳遞戰場上的情報。一個綽號“孩子”的信鴿訓練員身負重傷。在臨死前的時刻,為了堅守他和心愛女孩的約定與承諾,他祈求死神再給些時間,伴隨著巨大的快感與痛楚,他放飛了最後一隻信鴿。信鴿身上帶著獨屬於他的一件不同尋常的禮物,送給他自年輕時就深深愛慕的女孩。

故事線索

《耶路撒冷之鴿》的故事按兩條線索分頭展開:一頭是耶爾尋找自己的房子的故事,另一頭是綽號為“孩子”的馴鴿員和拉亞的愛情故事。在敘述兩個起初看起來完全沒有關聯的故事時,這樣的安排無疑能勾起讀者猜度兩個故事之間關係的興趣。耶爾的故事通過第一人稱“我”來敘述,但是耶爾顯然也熟知“孩子”的故事,他的思緒經常在兩個故事之間來回穿梭。到最後兩條線索交匯時,人物關係也理清了,原來耶爾正是“孩子”與拉亞的兒子。兩條線索在一個外國遊客一副關於“孩子”的繪畫中交匯,讓人感嘆時光的滄桑和人生的奇妙。

推薦理由

無論翻到哪頁,都讓漂泊在外的人想家
信鴿只認識一個方向,像服從地心引力一樣,找到回家的路
你愛的人在哪裡,哪裡就是家
大師級的手筆,令人嘆為觀止。由一隻信鴿傳遞的中東戰火中的愛與性,讓無數讀者為之情迷。
比《山楂樹之戀》更純潔震撼的愛情
比《追風箏的人》更宏大滄桑的敘事背景
比《巴別塔之犬》更神秘詭異的動物靈性

百家評論

在這本以以色列作家的獲獎小說中,兩個馴鴿放飛員之間的浪漫有著出乎意料的結局。 《柯克斯評論》
最終,鴿子傳遞的不僅僅是軍隊調動的訊息,安全情報和對以色列建國的威脅,它還傳遞樂生命本身,既是比喻中的,也是現實中的。作者要求我們停止疑慮,出人意料的是,這很容易做到,因為鴿子是活下來的象徵。它也是對以色列的比喻,這個故事是關於在遠方的土地上漂泊,但一直心懷回家的渴望,無論你是一個人還是一個長著翅膀的生命。 《南佛羅里達太陽報》
這本書是作者第一個純粹的,毫不掩飾的悲劇故事。雖然,它令人心碎,但讀起來給人帶來無限的享受。 德國《世界報》
小說或許涉及懂啊了猶太人的傳統習俗,但它關注的不是某一中宗教的細枝末節,更多的是為我們展示,人為了獲得真正的快樂和滿足,需要做些什麼……
《紐約時報》
這本迷人的小說是對人的權利和擁有家園的召喚,憑著這一點作者早就這的獲取諾貝爾獎。 《紐倫堡報》

回家,這一永恆的主題

耶爾與“孩子”這兩個故事的相同主題就是回家。在西方,從古希臘神話《奧德賽》開始,重返家園就是文學中的一個重要主題。耶爾在妻子的豪宅中,感受到的是房子的不友好、擠壓和排斥。他努力尋找一處自己的房子;當找到並住在雖然尚未裝修、破爛不堪卻是自己想要的房子後,他終於感受到了家的溫暖和心靈的寧靜。“孩子”和拉亞的故事主要圍繞鴿子展開。在《聖經》中,鴿子為諾亞銜回了象徵洪水過去的橄欖枝。在這部小說中,鴿子被稱為鳥中的奧德修斯。“孩子”和拉亞都是馴鴿人,他們都堅信,鴿子能回到鴿舍,只是因為它們想要回家。“孩子”和拉亞努力為鴿子建造一個它們願意返回的家,同時他們也夢想著建立自己的家庭,但是戰爭打破了他們的夢想。他們因為鴿子相識、相愛,通過鴿子傳遞愛的信息,鴿子既是他們愛情的見證,還是成就他們愛情結晶的使者。

對家園的呼喚

這本書里,信鴿的傳遞是對以色列的比喻,反映出作者對人的權利和“擁有家園”的終極渴望和呼喚。猶太人世世代代在找尋自己的家園,耶路撒冷,這個地方是不同宗教不同種族人追尋家園的所在,這也讓此地蒙上了神秘的色彩。
以色列,中東,鴿子,鴿子帶著大兵“絕密”的任務飛向女孩……
以色列天空的鴿子會永遠背負回家的命運,不論命運有多么沉重。
就像鴿子身影下那淒涼的大兵。

鴿子,我們忠誠的使者

聖經里多次有著鴿子的身影。當洪水席捲大地,世界茫茫,諾亞也只能從方舟里派出鴿子,去打探洪水退去的訊息。那是史書里鴿子第一次帶上了回家的使命,鴿子,人,人的家園,在遠古時代就已經緊密聯繫在同一條情感紐帶上。
雅歌”里也留下了最深切的古典愛情詩篇。古代希伯來人吟唱過“愛情眾水不能息滅,大水也不能淹沒”。那未曾留下姓名的詩人用鴿子來描述心中的佳偶:“我的鴿子阿,你在磐石穴中,在陡岩的隱密處。求你容我得見你的面貌,得聽你的聲音。因為你的聲音柔和,你的面貌秀美”。在這詩篇中鴿子直接成為了愛人。
這個小說中,鴿子依然是作家最信任的一種愛情意象,他如此寫著:“三種渴望集於一體:士兵的渴望,那時他已經死了;他心上人的渴望,那時她已預感到會發生什麼;那隻鳥對回家的渴望。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們