老實人、天真漢、查第格、服爾德傳

老實人、天真漢、查第格、服爾德傳

《老實人、天真漢、查第格、服爾德傳》是2020年萬卷出版公司出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:老實人、天真漢、查第格、服爾德傳
  • 作者: (法)服爾德著:(法)莫羅阿
  • 類別:文學
  • 出版社:萬卷出版公司
  • 出版時間:2020年6月
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • ISBN:9787547048382
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

本書收錄了法國十八世紀偉大作家服爾德(今譯伏爾泰)的四部作品:《老實人》《天真漢》《查第格》《小大人》,還收錄了莫羅阿所著的《服爾德傳》。
  《老實人》講述主人公從小生活在男爵宮中,在封閉的環境中相信一種盲目的樂觀主義,但他後來愛上了自己的表妹,於是被男爵趕出宮中,於是經歷了世間的各種冷暖和社會弊病,最終成熟成長的故事。《天真漢》講述一個自小長在加拿大部落中,成年後回到法國社會後,發現自己與環境格格不入,後被關入巴士底獄,妻子為了搭救他被迫委身於人,羞憤自盡。而"天真漢"出獄後則得到了貴族的提拔,成為優秀的軍官。《查第格》以明哲保身為處世哲學,但災禍總是不斷降臨到頭上:愛人被權貴搶走,自己也兩度被捕入獄。四部小說均以滑稽的筆調,通過傳奇式的故事,影射諷刺現實,闡明哲理,是傅雷先生最成熟的譯作。
  《服爾德傳》記錄了18世紀法國資產階級啟蒙運動的泰斗、作家和哲學家服爾德(今譯伏爾泰)護衛正義和真理的一生。

圖書目錄

老實人
關於譯名/2
章老實人在一座美麗的宮堡中怎樣受教育,怎樣被驅逐/3
第二章老實人在保加利亞人中的遭遇/6
第三章老實人怎樣逃出保加利亞人的掌握,以後又是怎樣的遭遇/8
第四章老實人怎樣遇到從前的哲學老師邦葛羅斯博士,和以後的遭遇/11
第五章颶風,覆舟,地震;邦葛羅斯博士,老實人和雅各的遭遇/14
第六章怎樣的舉辦功德大會禳解地震,老實人怎樣的被打板子/17
第七章一個老婆子怎樣的照顧老實人,老實人怎樣的重遇愛人/19
第八章居內貢的經歷/21
第九章居內貢,老實人,大法官和猶太人的遭遇/24
第十章老實人,居內貢和老婆子怎樣一貧如洗的到加第士,怎樣的上船/26
第十一章老婆子的身世/28
第十二章老婆子遭難的下文/32
第十三章老實人怎樣的不得不和居內貢與老婆子分離/36
第十四章老實人與加剛菩,在巴拉圭的耶穌會士中受到怎樣的招待/39
第十五章老實人怎樣殺死他親愛的居內貢的哥哥/42
第十六章兩個旅客遇到兩個姑娘,兩隻猴子,和叫做大耳朵的野蠻人/44
第十七章老實人和他的隨從怎樣到了黃金國,見到些什麼/48
第十八章他們在黃金國內的見聞/52
第十九章他們在蘇利南的遭遇,老實人與瑪丁的相識/56
第二十章老實人與瑪丁在海上的遭遇/60
第二十一章老實人與瑪丁駛近法國海岸,他們的議論/63
第二十二章老實人與瑪丁在法國的遭遇/65
第二十三章老實人與瑪丁在英國海岸上見到的事/74
第二十四章巴該德與奚羅弗萊的故事/76
第二十五章佛尼市貴族波谷居朗泰訪問記/80
第二十六章老實人與瑪丁和六個外國人同席,外國人的身份/86
第二十七章老實人往君士坦丁堡/89
第二十八章老實人,居內貢,邦葛羅斯和瑪丁等等的遭遇/92
第二十九章老實人怎樣和居內貢與老婆子相會/95
第三十章結局/97
天真漢
章小山聖母修院的院長兄妹怎樣的遇到一個休隆人/102
第二章叫做天真漢的休隆人認了本家/108
第三章天真漢皈依正教/112
第四章天真漢受洗/115
第五章天真漢墮入情網/118
第六章天真漢跑到愛人家裡,大發瘋勁/121
第七章天真漢擊退英國人/124
第八章天真漢到王宮去,路上和迂葛奴黨人一同吃飯/127
第九章天真漢到了凡爾賽,宮廷對他的招待/130
第十章天真漢和一個揚山尼派的教徒一同關在巴斯蒂監獄/133
第十一章天真漢怎樣發展他的天賦/138
第十二章天真漢對於劇本的意見/141
第十三章美麗的聖·伊佛到凡爾賽去/143
第十四章天真漢思想的進步/147
第十五章美麗的聖·伊佛不接受曖昧的條件/149
第十六章她去請教一個耶穌會士/152
第十七章她為了賢德而屈服/154
第十八章她救出了她的愛人和揚山尼派教士/156
第十九章天真漢,美人聖·伊佛,與他們的家屬相會/159
第二十章美人聖·伊佛之死和死後的情形/165
查第格附其他短篇
查第格/172
如此世界/222
梅農/236
兩個得到安慰的人/241
小大人
哲學故事/244
一個善良的婆羅門僧的故事/260
白與黑/263
耶諾與高蘭/274
服爾德傳
一十八世紀的淵源與特徵/285
二童年與教育/289
三喜劇/293
四悲劇/297
五服爾德在英國/301
六成功與虐害/305
七哲學書信/308

作者簡介

 服爾德(今譯伏爾泰),法國啟蒙思想家、文學家、哲學家、著名學者、作家。他是十八世紀法國資產階級啟蒙運動的泰斗,被譽為“法蘭西思想之王”“法蘭西zuiyouxiu的詩人”“歐洲的良心”。主張開明的君主政治,強調自由和平等。代表作《哲學通信》《形上學論》《路易十四時代》《老實人》等。
  莫羅阿(又譯莫洛亞),法國著名作家,於兩次世界大戰之間登上文壇,參加過一戰。他一生筆耕不輟,精進藝事,認為“藝術乃是一種努力,於真實世界之外,創造一個更合乎人性的天地”。代表作《布朗勃爾上校的沉默》《服爾德傳》。
  譯者簡介:
  傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,上海人,中國著名的翻譯家、作家、教育家、文藝評論家。
  早年留學法國巴黎大學,主修文藝理論,於學業之餘常到博物館、藝術館揣摩藝術大師們的不朽名作。1931年學成歸國,任教於上海美術專科學校。1933年9月母親病故,他辭去教職,專心翻譯,自此日積月累,譯作等身,成為一代法語翻譯巨擘。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。1966年9月,由於受到誣陷和迫害,傅雷與夫人自殺離世。
  傅雷一生譯著宏富,他500多萬字的譯作均為精品,把中譯法語作品的水平提高到了一個新高度,其譯文被譽為“傅雷體華文語言”。他傾力譯介巴爾扎克的作品,獲得了“沒有他,就沒有巴爾扎克在中國”的美譽。他所翻譯的《約翰·克利斯朵夫》,至今仍是難以企及的經典之作。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們