翻譯變體研究

翻譯變體研究

《翻譯變體研究》是2000年中國對外翻譯出版公司出版的圖書,作者是黃忠廉

基本介紹

  • 中文名:翻譯變體研究
  • 作者黃忠廉 
  • 出版社:中國對外翻譯出版公司
  • 出版時間:2000年1月 
  • 定價:18.00
  • ISBN:9787500106548 
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

翻譯,無論是作為文化現象、思想運動,還是作為一項職業,一種知識技能,總與所處的時代背景密不可分。翻譯的觀念、方法、樣式、標準、風格,無不與時俱進。觀察一下世界範圍和中國國內的翻譯實踐活動和理論研究,不難得出結論:翻譯確實是人類精神文明中最富活力、最敏銳的領域之一。資訊時代和市場經濟,決定了這次翻譯高潮最突出的特點。

作者簡介

黃忠廉,1965年生。1987年畢業於華中師範大學俄語系,1990年獲武漢大學文學碩士學位,後留學白俄羅斯國立語言大學。現任華中師範大學副教授,翻譯學方向碩士生導師。兼任中國譯協科技委員會委員,1998年被評為湖北省高等學校跨世紀學術骨幹。
專著或合著有《翻譯本質論》、《翻譯變體研究》、《中國科學翻譯史》等七部;出版《俄羅斯白銀時代作家隨筆集》(合譯)等譯著三部;發表論文近70篇,其中在16家核心期刊和*期刊發表以翻譯學為主要方向的學術論文38篇;主持國家、教育部、湖北省、學校項目各一項。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們