《翻譯審美心理學》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是顏林海。
基本介紹
- 書名:翻譯審美心理學
- 作者:顏林海
- 出版社:科學出版社
- 出版時間:2015年
《翻譯審美心理學》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是顏林海。
《心理學視域下翻譯的二維透視:認知與審美》是2018年水利水電出版社出版的圖書,作者是劉軒竹。內容簡介 本書以認知心理學、審美心理學為研究範式,並融合了文化心理因素,對翻譯心理學進行研究和探究,以此來構建翻譯心理學的理論框架。...
心理學美學在本世紀的中國獲得了可喜的發展。王國維首創的“出入”說,可以說是中國心理學美學所取得的最早的成果。其後是1920年郭沫若帶頭運用弗洛伊德的精神分析理論解析《西廂記》,魯迅翻譯廚川白村的《苦悶的象徵》,並在北大、北師大...
《翻譯專業必讀書系:翻譯心理學》是2013年8月1日北京大學出版社出版的圖書,作者是陳浩東。內容簡介 《翻譯專業必讀書系:翻譯心理學(全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會推薦用書)》旨在以社會心理學、文化心理學等學科原理對數千年來的...
《視覺思維:審美直覺心理學》是1998年3月1日四川出版集團,四川人民出版社出版的圖書,作者是魯道夫·阿恩海姆 (Rudolf Arnheim) 。內容簡介 《視覺思維:審美直覺心理學》主要內容:看起來,藝術似乎正面臨著被大肆泛濫的空頭理論扼殺的...
《文化翻譯論綱》是2016年中譯出版社出版的圖書,作者是劉宓慶。內容簡介 本書系“中譯翻譯文庫·劉宓慶翻譯論著全集”之一。《文化翻譯論綱》第一版立意於提出文化翻譯的基本理論模式,涉及對整體理論架構的探討。第二版在原書幾大...
翻譯理論與翻譯實踐碩士生導師、英語教育碩士研究生導師。長期從事翻譯教學及翻譯實踐。研究方向為翻譯理論與實踐。正從事《翻譯心理學》系列專著寫作。《翻譯心理學》系列專著包括《翻譯心理學概論》、《翻譯認知心理學》、《翻譯審美心理學...
研究經歷三個階段:進入美學領域前期,著重研究西方美學理論,充分吸收了大量精粹,在藝術哲學、審美心理學等領域有著重大的建樹,並為國人翻譯整理了西方美學名著;第二階段立足中國傳統美學,在中西方哲學和審美文化之間進行比較和對話,為...
本書由訾非和田浩共同翻譯完成,訾非主譯本書序言、第一章和第三章,田浩主譯導言、第二章和第四章。我們的翻譯態度是認真、仔細的,但錯漏之處必在所難免,歡迎讀者批評指正。訾非 田浩 北京林業大學人文學院心理學系 出版圖書 學...