羽父弒隱公

隱公十一年,魯國大夫羽父弒魯隱公

魯國大夫羽父請求殺掉桓公,想藉此求得宰相的官職。隱公說:“從前由於他年輕的緣故,所以我代為攝政,現在我打算把國君的位子交還給他。已經派人在菟裘建築房屋,我已經打算退休養老了。”羽父害怕了,反而在魯桓公那裡誣陷魯隱公而請求桓公殺死隱公。
隱公還是公子的時候,曾率兵同鄭國人在狐壤打仗,被俘獲。鄭國人把他囚禁在尹氏那裡。隱公賄賂尹氏,並在尹氏所祭神主鐘巫之前禱告,於是就和尹氏一起回國而在魯國立了鐘巫的神主。十一月,隱公將要祭祀鐘巫,在社圃齋戒,住在寪氏那裡。十五日,羽父讓壞人在寪家刺殺隱公,立桓公為國君,並且討伐寪氏,寪氏有人被殺害。《春秋》不記載安葬隱公,是由於沒有按國君的規格正式為隱公舉行喪禮。
原文:
羽父請殺桓公,將以求大宰。公曰:“為其少故也,吾將授之矣。使營菟裘(tú,古地名,在今山東省泗水縣;古代借指退隱者的居處),吾將老焉。”羽父懼,反譖公於桓公而請弒之。
公之為公子也,與鄭人戰於狐壤,止焉。鄭人囚諸尹氏,賂尹氏而禱於其主鐘巫,遂與尹氏歸而立其主。十一月,公祭鐘巫,齊於社圃,館於寪(wěi)氏。壬辰,羽父使賊弒公於寪氏,立桓公而討寪氏,有死者。不書葬,不成喪也。《左傳》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們